a été agréé. Il répond aux nor- mes locales en vigueur.6 Installation Installation Déballage L’emballage contient les éléments décrits ci-des- sous : 1 Manuel d’utilisation 2 Guide d’installation 3 Support de documents 4 Plateau à papier 5 Combiné 6 Câble spiralé du combiné 7 Télécopieur 8 Câble d’alimentation avec ? che 9 Câble téléphonique avec ? che Raccordement à la ligne téléphonique Raccordez le câble téléphonique au Galéo 5250 en l’insérant dans le connecteur marqué LINE. Connectez la ? che téléphonique à la prise mu- rale. Combiné Raccordez une extrémité du câble en spirale à la ? che de l’écouteur téléphonique, et l’autre extré- mité à une ? che prévue pour l’écouteur télépho- nique au dos du Galéo 5250. Au secteur7 Installation Film encreur Vous ne pouvez recevoir ou copier des docu- ments que si un ? lm encreur a été mis en place dans le télécopieur. Le Galéo 5250 est donc livré avec un ? lm encreur gratuit permettant d’impri- mer quelques pages à titre d’essai. Les symboles áéíó indiquent l’état de consommation du ? lm encreur. La consommation et le réglage d’impression sont mémorisés sur la carte à puce Plug’n’Print four- nie. C’est pourquoi il est nécessaire de remplacer cette carte à puce Plug’n’Print à chaque change- ment de ? lm encreur. Pour le ? lm encreur gratuit de démarrage, les réglages d’usine sont automati- quement repris. Seul ce ? lm encreur fonctionne sans carte à puce Plug’n’Print. S‘il n‘y a pas de carte à puce Plug’n’Print dans l‘appareil ou si la carte à puce Plug’n’Print n‘a pas été remplacée, l‘écran af? che changer de carte. Si le ? lm encreur est usé ou que le Galéo 5250 ne contient pas de ? lm, le voyant rouge clignote et l’af? cheur indique pas de film encr....