Notice SONY DCR-TRV238E

Notice SONY DCR-TRV238E

Mode d'emploi SONY DCR-TRV238E disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs SONY DCR-TRV238E

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
SONY DCR-TRV238E

Le groupe d'entraide SONY DCR-TRV238E vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Caméscope numérique. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide DCR-TRV238E pour vous aider à mieux utiliser votre Caméscope numérique SONY. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre SONY DCR-TRV238E : accès à la notice DCR-TRV238E et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

Dernières actualités du groupe d'entraide SONY DCR-TRV238E

Nouvelles questions du forum

Nouveaux avis

Nouveaux membres

  • nogopet376  depuis le 14/12/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • LAROUCO  depuis le 26/02/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)

Les membres les plus actifs

  • vito626368, 7 contributions dans ce forum d'entraide

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 6 135 K | Français
Questions/Réponses, FAQ, Support | Français

« aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. ACHTUNG Elektromagnetische Felder mit bestimmten Frequenzen können die Bild- und Tonqualität bei diesem digitalen Camcorder beeinträchtigen. Es wurde getestet, dass dieses Gerät die EMC- Richtlinien erfüllt, wenn die Anschlusskabel kürzer als 3 m sind. Für Kunden in Deutschland Richtlinie:EMC89/336/EEC; 92/31/EEC Diese Einheit erfüllt die europäischen EMC- Bestimmungen für die Verwendung in folgenden Umgebungen: •Wohngegenden •Gewerbegebiete •Leichtindustriegebiete (Die Einheit erfüllt die Bestimmungen der Norm EN55022, Klasse B.) Für Kunden in Deutschland Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer” oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert”. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel. Deutsch Willkommen! Français Bienvenue! Nous vous félicitons pour l’achat de ce caméscope Handycam de Sony. Avec ce caméscope, vous pouvez saisir les moments précieux de la vie avec une qualité d’image et de son exceptionnelle. Cet Handycam présente de nombreuses fonctions élaborées, très faciles à utiliser. Vous parviendrez rapidement à réaliser des films vidéo que vous regarderez avec plaisir pendant de longues années. AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le châssis de l’appareil. Confiez l’entretien exclusivement à un personnel qualifié. ATTENTION Les champs électromagnétiques à certaines fréquences peuvent influencer l’image et le son de ce camescope numérique. Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites énoncées dans la Directive EMC relatives aux câbles de moins de 3 mètres.3 Enregistrement et lecture d’images animées et fixes •Enregistrement d’images animées sur une cassette (p. 28) •Enregistrement d’images fixes sur une cassette (p. 52) •Lecture d’une cassette (p. 44) •Enregistrement d’images fixes sur un “Memory Stick” (DCR-TRV340E/TRV738E seulement) (p. 160) •Enregistrement d’images animées sur un “Memory Stick” (DCR-TRV340E/TRV738E seulement) (p. 179) •Visionnage des images fixes enregistrées sur un “Memory Stick” (DCR-TRV340E/TRV738E seulement) (p. 188) •Visionnage des images animées enregistrées sur un “Memory Stick” (DCR-TRV340E/TRV738E seulement) (p. 192) Saisie d’images sur un ordinateur •Visionnage des images enregistrées sur un “Memory Stick” au moyen du câble USB (DCR-TRV340E/ TRV738E seulement) (p. 194) •Visionnage des images enregistrées sur une cassette au moyen du câble USB (p. 115) •Visionnage d’images du caméscope en direct sur l’ordinateur au moyen du câble USB (p. 124) Autres caractéristiques Fonctions servant à régler l’exposition en mode d’enregistrement •BACKLIGHT (p. 36) •Prise de vue nocturne/Super prise de vue nocturne/Obturation lente couleur (p. 37) •PROGRAM AE (p. 66) •Réglage manuel de l’exposition (p. 69) Fonctions servant à accroître l’impact des images •[MENU] Zoom numérique (p. 31). Le réglage par défaut est OFF. (Pour un rapport de... »

Activité de ce groupe d'entraide

Note moyenne du groupe
3 étoiles
Durée moyenne d’utilisation
Avis consommateur
3 avis
Aucune opinion sur SONY
Donner votre opinion sur SONY
En cours...