Notice SEB Smart Clean

Notice SEB Smart Clean

Mode d'emploi SEB Smart Clean disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs SEB Smart Clean
395 membres dans ce groupe pour vous aider
Trouver de l'aide en rejoignant le Groupe d'entraide des
utilisateurs de votre produit Smart Clean

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
SEB Smart Clean

Besoin d'aide pour l'utilisation de votre SEB Smart Clean ? Le groupe d'entraide SEB Smart Clean vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes d’entretien, fonctionnement et assistance pour votre Friteuse. Rejoignez notre groupe d'entraide Smart Clean qui compte 395 membre(s). L'inscription GRATUITE vous donne accès à différents services pour votre Friteuse : accès à la notice Smart Clean et mode d'emploi pdf SEB Smart Clean, manuel d'utilisation en français, 180 avis consommateur et 55 discussion(s) de forum actif comprenant 81 participant(s), guide de l'utilisateur, photos, vidéos et SAV entre consommateurs.

SEB Smart Clean

Dernières actualités du groupe d'entraide SEB Smart Clean

Nouvelles questions du forum

Nouveaux avis

Nouveaux membres

  • Kakdila  depuis le 31/10/2014 - Expertise débutant - Utilisateur depuis moins d'un mois
  • StephaneRibeiro  depuis le 30/10/2014 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)

Les membres les plus actifs

  • zazagaia, 14 contributions dans ce forum d'entraide
  • papounet95440, 7 contributions dans ce forum d'entraide
  • basile83, 6 contributions dans ce forum d'entraide

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 2 442 K | Français

Pas de vidéo disponible

« ertabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16,18Ihre Fritteuse funktioniert nicht richtig . . . . . . . . . .19 Nederlands . . . . . . . . . . . . .20 Beschrijving van het apparaat . . . . . .20Bescherming van het milieu . . . . . . .20Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . .20Voorbereiding . . . . . . . . . . . . . . . .21,22Vóór het eerste gebruik . . . . . . . . . .21Het frituren . . . . . . . . . . . . . . . . . .23,24 Frituurtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . .25,26Schoonmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Als uw friteuse niet goed werkt . . . .281 3 4 18 20 19 23 24 89 10 17 14 15 21 7 6 5 2 16 22 11 13 122 F Protection de l’environnement •Votre appareil est prévu pour fonctionner durant de longues années. Toutefois, le jour où vousenvisagerez de remplacer votre friteuse, n’oubliez pas de penser à la contribution que vous pouvezapporter à la protection de l’environnement. •Avant mise au rebut de votre friteuse, la pile du minuteur doit être retirée par un Centre Service agréé.•Les Centres Services agréés reprendront vos appareils usagés afin de procéder à leur destruction dansle respect des règles de l’environnement. Description 1.Couvercle 2.Hublot (selon modèle) 3.Pattes du couvercle 4.Crochets du pare vapeur 5. Pare-vapeur démontable 6. Cartouche filtrante Anti-odeur 7. Témoin de saturation 8.Joint d’étanchéité 9.Clip de verrouillage du pare vapeur 10.Bord verseur 11.Poignées de la cuve 12.Cuve amovible (revêtement anti-adhésif) 13. Guide de positionnement de la cuve amovible 14.Panier 15.Bouton de déverrouillage de la poignée monte et baisse du panier 16.Poignée monte et baisse du panier 17.Repères Mini et Maxi du remplissage de cuve 18.Bouton d’ouverture du couvercle 19.Corps métallique 20.Minuteur (selon modèle) 21. Voyant de température 22.Thermostat réglable 23.Interrupteur (selon modèle) 24.Logement des pattes du couvercle •Cet appareil est conforme aux règles et conditions desécurité en vigueur ainsi qu’aux directives : - 89/336/CEE modifiée par 93/68/CEE- 73/23/CEE modifiée par 93/68/CEE•Cet appareil électrique fonctionne avec destempératures élevées qui peuvent provoquer desbrûlures. Ne touchez pas les parties métalliques avantrefroidissement complet.•Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance. •Ne laissez pas l’appareil à la portée des enfants.•Branchez toujours l’appareil sur une prise de courantreliée à la terre et protégée par un disjoncteur différentiel. •N’utilisez pas de rallonge. Si vous en prenez laresponsabilité, n’utilisez qu’une rallonge en bon état,avec une prise de courant reliée à la terre et adaptée àla puissance de l’appareil.•Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celleindiquée sur l’appareil (courant alternatif seulement). •Si l’appareil est utilisé dans un autre pays que celui del’achat, faites-le vérifier par un Centre Service agréé.•N’utilisez et ne branchez jamais votre appareil, si :- son cordon est défectueux ou endommagé,- l’appareil est tombé, - il présente des détériorations visibles ou des anomaliesde fonctionnement.•Dans ces cas, afin d’éviter tout danger, prenez contactavec un Centre Service agréé le plus proche pour faireréparer l’appareil car des outils spéciaux sontnécessaires. Ne démontez jamais l’appareil par vous-même.•Si le câble d’alimentation est endommagé, il... »

Activité de ce groupe d'entraide

Note moyenne du groupe
3 étoiles
Durée moyenne d’utilisation
3 ans 7 mois
Avis consommateur
180 avis
En cours...