Notice PIONEER CP81BK

Notice PIONEER CP81BK

Mode d'emploi PIONEER CP81BK disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs PIONEER CP81BK

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
PIONEER CP81BK

Le groupe d'entraide PIONEER CP81BK vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Autoradio. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide CP81BK pour vous aider à mieux utiliser votre Autoradio PIONEER. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre PIONEER CP81BK : accès à la notice CP81BK et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

Dernières actualités du groupe d'entraide PIONEER CP81BK

Nouvelles questions du forum

Lancez la discussion

Nouveaux membres

  • nogopet376  depuis le 15/12/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 809 K | Français

Pas de vidéo disponible

« xiliaires [SBA6081].............................4 Fiche technique Accessoires fournis SeiteRichtigFalsch 3Montage der Lautsprecher an den Ständern Verwendung der Stabilisatoren 1Drehen Sie die Stabilisatoren in die drei Gewinde an der Unterseite der Ständer-Bodenplatte ein, und befestigen Sie dann die zwei Zusatzfüße, um Wackeln zu verhindern. Montage der Lautsprecher an den Ständern Verwendung der Stabilisatoren 1Drehen Sie die Stabilisatoren in die mit einem Gewinde versehenen Metalleinsätze in der Unterseite der Ständer-Bodenplatte ein. 5Technische Daten Mitgeliefertes Zubehör Zusatzfuß [SBA6081].......................................4 Technische Daten Mitgeliefertes Zubehör PaginaCorrettoScorretto 3Applicazione di diffusori alle basi Se si usano le punte 1Installare le punte in tre posizioni sul fondo della piastra di basamento della base, quindi installare i due piedini ausiliari per evitare che traballi. Applicazione di diffusori alle basi Se si usano le punte 1Girare le punte avvitandole negli inserti filettati del fondo della base. 5Dati tecnici Accessori in dotazione Piedini ausiliari [SBA6081]..............................4 Dati tecnici Accessori in dotazione Blz.CorrectVerkeerd 3Bevestigen van de luidsprekers aan de standaards Wanneer de pennen worden gebruikt 1Monteer de pennen op drie plaatsen aan de onderkant van de standaardvoetplaat en monteer dan de twee extra voetjes om schommelen te voorkomen. Bevestigen van de luidsprekers aan de standaards Wanneer de pennen worden gebruikt 1Draai de pennen in de metalen schroefdraadgaten die in de onderkant van de standaardvoet zijn. 5Technische gegevens Bijgeleverde accessoires Extra voetjes [SBA6081]...................................4 Technische gegevens Bijgeleverde accessoires PáginaCorrectoErróneo 3Montaje de los altavoces en los soportes Cuando utilice los pies de punta 1Instale los pies de punta en tres posiciones de la parte inferior de la placa de la base del soporte, y luego instale las dos patas auxiliares para evitar el balanceo. Montaje de los altavoces en los soportes Cuando utilice los pies de punta 1Gire los pies de punta para introducirlos en las piezas metálicas roscadas empotradas en la base del soporte. 5Especificaciones Accesorios suministrados Patas auxiliares [SBA6081].............................4 Especificaciones Accesorios suministrados PáginaCorrectoIncorrecto 3Fixação das colunas aos suportes Quando utilizar os espigões 1Instale os espigões em três localizações na parte debaixo do prato da base do suporte. Instale depois os dois pés auxiliares para evitar que a coluna balance. Fixação das colunas aos suportes Quando utilizar os espigões 1Rode os espigões nos orifícios roscados embutidos na parte de baixo da base do suporte. 5Especificações Acessórios fornecidos Pés auxiliares [SBA6081].................................4 Especificações Acessórios fornecidos English Stand base Spike Auxiliary feet Stand base Français Base du socle Pointes de découplage Pieds auxiliaires Base du socle Deutsch Ständer- Bodenplatte Stabilisatoren Zusatzfuß Ständer-Bodenplatte Italiano Basamento della base Punte Piedini ausiliari Basamento della base Nederlands Standaardvoet Pennen Extra voetjes Standaardvoet Español Base del soporte Pies de punta Patas auxiliares Base del soporte Português Base do suporte Espigão Pés auxiliares Base do s... »

Activité de ce groupe d'entraide

Note moyenne du groupe
Soyez le premier à noter ce produit
Durée moyenne d’utilisation
Pas d'avis consommateur
Donnez votre avis
Aucune discussion
Lancez la discussion !
Aucune opinion sur PIONEER
Donner votre opinion sur PIONEER

Découvrez nos autres catégories :

En cours...