Notice OLYMPUS OM-D E-M5

Notice OLYMPUS OM-D E-M5

Mode d'emploi OLYMPUS OM-D E-M5 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs OLYMPUS OM-D E-M5

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
OLYMPUS OM-D E-M5

16 megapixels - Reflex

Le groupe d'entraide OLYMPUS OM-D E-M5 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Appareil photo hybride. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide OM-D E-M5 pour vous aider à mieux utiliser votre Appareil photo hybride OLYMPUS. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre OLYMPUS OM-D E-M5 : accès à la notice OM-D E-M5 et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

OLYMPUS OM-D E-M5

Dernières actualités du groupe d'entraide OLYMPUS OM-D E-M5

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 3 540 K | Français
Questions/Réponses, FAQ, Support | Français

Pas de vidéo disponible

« manuel peuvent différer de leurs versions réelles. La table des matières de ce guide a été développée selon la version 1.0 du firmware pour cet appareil photo. En cas d’additions et/ou de modifications apportées aux fonctions pendant la mise à jour du firmware de l’appareil photo, le contenu sera différent. Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez visitez le site Web d’Olympus. MANUEL D’INSTRUCTIONS APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE2FR ¦ Cette notice concerne le flash fourni et est tout particulièrement destinée aux utilisateurs en Amérique du Nord. Information for Your Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your photographic equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: • Read and understand all instructions before using. • Close supervision is necessary when any flash is used by or near children. Do not leave flash unattended while in use. • Care must be taken as burns can occur from touching hot parts. • Do not operate if the flash has been dropped or damaged - until it has been examined by qualified service personnel. • Let flash cool completely before putting away. • To reduce the risk of electric shock, do not immerse this flash in water or other liquids. • To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this flash, but take it to qualified service personnel when service or repair work is required. Incorrect reassembly can cause electric shock when the flash is used subsequently. • The use of an accessory attachment not recommended by the manufacturer may cause a risk of fire, electric shock, or injury to persons. SAVE THESE INSTRUCTIONS Indications utilisées dans ce manuel Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel. # Précautions Informations importantes concernant des facteurs susceptibles de provoquer un dysfonctionnement ou des problèmes de fonctionnement. Signale également les actions qui doivent être absolument évitées. $ RemarquesPoints à prendre en compte lors de l’utilisation de l’appareil photo. % ConseilsAstuces et informations utiles qui vous aideront à tirer le meilleur résultat de votre appareil photo. gPages de référence décrivant des informations ou des détails pertinents.3FR Détail du contenu du carton Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo. Si un composant est manquant ou endommagé, contactez le vendeur où vous avez acheté l’appareil photo. Appareil photo • Boîtier du flash • CD-ROM du logiciel • Manuel d’instructions • Carte de garantie Bouchon avant CourroieCâble USB CB-USB6 Câble AV (mono) CB-AVC3 Flash FL-LM2 Batterie au lithium-ion BLN-1 Chargeur au lithium-ion BCN-1 Fixation de la courroie 1 Passez la courroie tel qu’indiqué par les flèches.2 Ensuite, tirez fermement sur la courroie pour vous assurer qu’elle est fixée solidement. 3 2 1 4 • Fixez l’autre extrémité de la courroie au second œillet de la même manière.4FR Guide de base Préparations à la prise de vue 1 Recharge de la batterie. Voyant de charge Recharge en cours S’allume en orange Recharge terminéeDésactivé Erreur de charge Clignote en orange (Durée de charge : Pour un maximum de 4 heures # Précautions 1 2 3Prise secteur Batterie au lithium-ion (BLN-1) Voyant de charge Câble d’alimentation secteur SRepère indiquant le sens Chargeur au lithium-ion (BCN-1) • Débranchez le chargeur lorsque la charge est terminée.... »

Activité de ce groupe d'entraide

Note moyenne du groupe
4 étoiles
Durée moyenne d’utilisation
Avis consommateur
11 avis
Aucune opinion sur OLYMPUS
Donner votre opinion sur OLYMPUS
En cours...