Notice JVC UX-G46

Notice JVC UX-G46

Mode d'emploi JVC UX-G46 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs JVC UX-G46
5 membres dans ce groupe pour vous aider
Trouver de l'aide en rejoignant le Groupe d'entraide des
utilisateurs de votre produit UX-G46

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
JVC UX-G46

Micro chaine

Besoin d'aide pour l'utilisation de votre JVC UX-G46 ? Le groupe d'entraide JVC UX-G46 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes d’entretien, fonctionnement et assistance pour votre Télécommande. Rejoignez notre groupe d'entraide UX-G46 qui compte 5 membre(s). L'inscription GRATUITE vous donne accès à différents services pour votre Télécommande : accès à la notice UX-G46 et mode d'emploi pdf JVC UX-G46, manuel d'utilisation en français, 3 avis consommateur et 1 discussion(s) de forum actif comprenant 1 participant(s), guide de l'utilisateur, photos, vidéos et SAV entre consommateurs.

JVC UX-G46

Dernières actualités du groupe d'entraide JVC UX-G46

Nouvelles questions du forum

Nouveaux avis

Nouveaux membres

  • lounick  depuis le 21/07/2016 - Expertise débutant - Utilisateur depuis plus de 5 ans
  • GuillaumeRevelut  depuis le 27/03/2014 - Expertise débutant - Utilisateur depuis entre 2 et 5 ans

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 3 991 K | Français
Questions/Réponses, FAQ, Support | Français

Pas de vidéo disponible

« NBRINGEN DES ETIKETTS: WARNHINWEIS- ETIKETT, INNEN AM GERÄT ANGEBRACHT. 1.PRODUIT LASER CLASSE 1 2.ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil; confiez toute réparation à un personnel quali- fié. 3.ATTENTION: RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET / OU INVISIBLE DE CLASSE 1M UNE FOIS OUVERT. NE PAS FIXER LE FAISCEAU NI REGARDER DIRECTE- MENT AVEC DES INSTRUMENTS OPTIQUES. 4.REPRODUCTION DE L’ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À L’INTERIEUR DE L’APPAR- EIL. 1.KLASSE 1 LASERPRODUKT 2.VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het toestel; laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel. 3.LET OP: ZICHTBARE EN/OF ONZICHTBARE LASERS- TRALING VAN DE KLASSE 1M, BIJ OPENING. STAAR NIET IN DE STRAAL EN KIJK ER NIET DIRECT IN MET OPTISCHE INSTRUMENTEN. 4.REPRODUCTIE VAN LABEL: WAARSCHUWINGSLA- BEL IN TOESTEL AANGEBRACHT. 1.PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 2.ATTENZIONE: Non aprire il coperchio superiore. Nes- suna parte interna dell’unità richiede manutenzione da parte dell’utente; per la manutenzione rivolgersi al perso- nale qualificato. 3.ATTENZIONE: RADIAZIONI LASER CLASSE 1M VISI- BILI E/O INVISIBILI SE APERTO. NON FISSARE CON LO SGUARDO IL FASCIO NÉ GUARDARLO DIRETTA- MENTE CON STRUMENTI OTTICI. 4.RIPRODUZIONE DELL’ETICHETTA; ETICHETTA DI AVVERTENZA, POSIZIONATA SULLA SUPERFICIE INTERNA DELL’UNITÁ. Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en garde, précautions et indications diverses / Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen / Avvertenze e precauzioni da osservare VORSICHT–– Taste % STANDBY/ON Ziehen Sie das Netzkabel ab, um die Stromversorgung voll- ständig zu unterbrechen (alle Leuchten und Anzeigenerlöschen). Beim Aufstellung des Geräts stellen Sie sicher,dass der Stecker gut zugänglich ist. Die Taste % STANDBY/ ON trennt in keiner Position die Stromversorgung zum Net-zanschluß.•Wenn sich das Gerät in Bereitschaftsbetrieb befindet, leuchtet die STANDBY-Leuchte auf.•Ween das Gerät eingeschaltet wird, erlischt die STANDBY-Leuchte. Das Gerät kann üder die Fernbedienung ein- und ausge- schaltet werden. ATTENTION –– Touche % STANDBY/ON Déconnectez la fiche de secteur pour mettre l’appareil com-plètement hors tension (tous les témoins et toutes les indica- tions s’éteignent). Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la fiche soit facilement accessible. La touche %STANDBY/ON dans n’importe quelle position ne déconnecte pas l’appareil du secteur.•Quand l’appareil est en mode d’attente, le témoinSTANDBY est allumé en rouge. •Quand l’appareil est sous tension, le témoin STANDBY s’éteint.L’alimentation ne peut pas être commandée à distance. LET OP –– % STANDBY/ON toets Ontkoppel het netsnoer om de stroom geheel uit te schakelen (zodat alle lampjes en aanduidingen doven). Zorgbij het installeren van de apparatuur dat de stekkersgemakkelijk toegankelijk zijn. Met de % STANDBY/ON toets kunt u de stroom niet geheel uitschakelen. •Met het toestel standby geschakeld, licht het STANDBYlampje rood op. •Met het toestel ingeschakeld, is het STANDBY lampjegedoofd. U kunt de stroom standby en inschakelen met de afstandsbe-diening. ATTENZIONE –– Tasto % STANDBY/ON Per Interrompere completamente l’alimentazione, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro (tutte le spie e leindicazioni si spegneranno). Quando s’in... »

Activité de ce groupe d'entraide

Note moyenne du groupe
4 étoiles
Durée moyenne d’utilisation
4 ans 1 mois
Avis consommateur
3 avis
Aucune opinion sur JVC
Donner votre opinion sur JVC
En cours...