Notice JVC TH-A25

Notice JVC TH-A25

Mode d'emploi JVC TH-A25 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs JVC TH-A25
14 membres dans ce groupe pour vous aider
Trouver de l'aide en rejoignant le Groupe d'entraide des
utilisateurs de votre produit TH-A25

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
JVC TH-A25

Besoin d'aide pour l'utilisation de votre JVC TH-A25 ? Le groupe d'entraide JVC TH-A25 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes d’entretien, fonctionnement et assistance pour votre Système Home Cinéma. Rejoignez notre groupe d'entraide TH-A25 qui compte 14 membre(s). L'inscription GRATUITE vous donne accès à différents services pour votre Système Home Cinéma : accès à la notice TH-A25 et mode d'emploi pdf JVC TH-A25, manuel d'utilisation en français, 5 avis consommateur et 1 discussion(s) de forum actif comprenant 1 participant(s), guide de l'utilisateur, photos, vidéos et SAV entre consommateurs.

JVC TH-A25

Dernières actualités du groupe d'entraide JVC TH-A25

Nouvelles questions du forum

Nouveaux membres

  • ManuPlumail  depuis le 15/03/2015 - Expertise débutant - Utilisateur depuis plus de 5 ans
  • Sebso1  depuis le 27/02/2015 - Expertise débutant - Utilisateur depuis entre 1 et 2 ans

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 11 783 K | Français
Questions/Réponses, FAQ, Support | Français

Pas de vidéo disponible

« er Steckdose ziehen, um die Stromversorgung vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter unterbrichet in keiner Stellung die Stromversorgung vollkommen. Die Stromversorgung kann mit der Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden. Attention –– Commutateur ! Déconnecter la fiche de secteur pour couper complètement le courant. Le commutateur ne coupe jamais complètement la ligne de secteur, quelle que soit sa position. Le courant peut être télécommandé. VOORZICHTIG Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.: 1.Verwijder geen schroeven,panelen of de behuizing. 2.Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht. VOORZICHTIG •Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit. (Als de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten door bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het apparaat worden opgebouwd.) •Zet geen bronnen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat. •Wees milieubewust en gooi lege batterijen niet bij het huishoudelijk afval. Lege batterijen dient u in te leveren met het KCA of bij een innamepunt voor batterijen. •Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, drupwater of spatwater en plaats geen enkel voorwerp waarin zich een vloeistof bevindt, zoals een vaas, op het apparaat. ACHTUNG Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw: 1.Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enternen und nicht das Gehäuse öffnen. 2.Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen. ACHTUNG •Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen. (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine Zeitung oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die entstehende Hitze nicht abgeführt werden.) •Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise angezündete Kerzen, auf das Gerät. •Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den Umweltschutz. Batterien müssen entsprechend den geltenden örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt werden. •Setzen Sie dieses Gerät auf keinen Fall Regen, Feuchtigkeit oder Flüssigkeitsspritzern aus. Es dürfen auch keine mit Flüssigkeit gefüllen Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden. ATTENTION Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.: 1.Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil. 2.Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité. ATTENTION •Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée correctement de l’appareil.) •Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil. •Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l’environnement et suivre strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut des piles. •N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil. TH_A25_Safety[E].p6503.7.30, 6:52 PM1G-2 Achtung: Angemessene Ventilation Stellen Sie das Gerät zur Verhütung von elektrischem Schlag und Feuer und zum Schutz gegen Beschädigung wie folgt auf: Vorderseite:Offener Platz ohne Hindernisse. Seiten:Keine Hindernisse innerhalb 10 cm von den Seiten. Oberseite:Keine Hindernisse innerhalb 10 cm von der Oberseite. Rückseite:Keine Hindernisse innerhalb 15 cm von der Rückseite. Unterseite:K... »

Activité de ce groupe d'entraide

Note moyenne du groupe
4 étoiles
Durée moyenne d’utilisation
6 ans 12 mois
Avis consommateur
5 avis
Aucune opinion sur JVC
Donner votre opinion sur JVC
En cours...