Notice GN JABRA GN9330e

Notice GN JABRA GN9330e

Mode d'emploi GN JABRA GN9330e disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs GN JABRA GN9330e

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
GN JABRA GN9330e

JABRA GN9330e - Casque ( convertible ) - sans fil - DECT

Le groupe d'entraide GN JABRA GN9330e vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Micro. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide JABRA GN9330e pour vous aider à mieux utiliser votre Micro GN. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre GN JABRA GN9330e : accès à la notice JABRA GN9330e et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

GN JABRA GN9330e

Dernières actualités du groupe d'entraide GN JABRA GN9330e

Nouvelles questions du forum

Lancez la discussion

Nouveaux avis

Nouveaux membres

  • nogopet376  depuis le 13/12/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • KIKS63  depuis le 19/11/2012 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 824 K | Français

Pas de lien disponible

Pas de vidéo disponible

« talk button (with indicator) [17] Mute indicator [18] Battery indicator (4 diodes) [19] A/C power cord [20] USB cord [21] Headband | English | Français | Español [1] Micrófono [2] Varilla [3] Receptor [4] Indicador de conexión [5] Control del volumen y conmutador de silencio “mute” [6] Botón de conversación [7] Gancho para la oreja [8] Base [9] Cargador del microcasco [10] Puerto del adaptador de alimentación de CA [11] Puerto del cable USB [12] Puerto del indicador de “en línea” (OLI) [13] Puerto AUX [14] Botón de emparejamiento [15] Torre de carga [16] Botón de conversación de la base (con indicador) [17] Indicador de silencio “mute” [18] Indicador de batería (4 diodos) [19] Cable de alimentación de CA [20] Cable USB [21] Diadema | For detailed in- formation about buttons and functions, please see Guide for additional func- tions chapter 7. | Vous trouverez une descrip- tion détaillée des boutons et des fonctions dans le Guide des fonctions additionnelles, chapitre 7. | Para obtener más información sobre botones y funciones, con- sulte el capítulo 7 de la Guía de funciones adicionales. Page 3 13 1 5 62 3 4 20 1819 15 17 89 121110 14 7 16 21 Overview Description Descripción1Page 4 Installation [2.1] Branchez la petite extrémité du cordon USB sur le port USB de la base. [2.2] Branchez la grosse extrémité du cordon USB sur le port USB de l’ordinateur. 4 Le système utilise les pilotes stan- dard de votre ordinateur. L’appareil est reconnu sous le nom 9330e. Voir Guide des fonctions additionnelles pour connaître les systèmes d’exploita- tion compatibles. Raccordement au secteur [2.3] Branchez l’adaptateur secteur sur la base. [2.4] Branchez l’adaptateur sur une prise murale. 4 La touche Téléphone ou USB s’allume. Con?guración [2.1] Enchufe el extremo más pequeño del cable USB suministrado al puerto USB de la base. [2.2] Enchufe el extremo de mayor tamaño del cable USB suministrado al puerto USB del PC. 4 Se usarán controladores estándar, el identi?cador aparecerá como 9330e. Consulte Guía de funciones adicionales para conocer SO compatibles. Conexión a la red de alimentación principal [2.3] Enchufe el adaptador de alimen- tación a la base. [2.4] Enchufe el adaptador de alimen- tación a la toma eléctrica. 4 El botón USB se iluminará. Setting up [2.1] Plug small end of supplied USB cord to base’s USB port. [2.2] Plug large end of supplied USB cord to PC’s USB port. 4 Your PC’s standard drivers will be used, unit ID will appear as 9330e. See Guide for additional functions for sup- ported operating systems. Connecting to power [2.3] Plug power adapter into base. [2.4] Plug power adapter into electrical outlet. 4 USB button’s indicator will light. | English | Français | Español 2.1 - 2.22.3-2.4 Setting up Installation Con?guración2Page 6 Page 7 1 sec ))) 3.1-3.2 25 % 100 % 3.3 Charging Charge Carga Adjusting speaker volume Réglage du volume de réception Ajuste del volumen del altavoz Charging/Volume Charge/Volume Carga/Volumen3 Charge/Volume [3.1] Placez le micro-casque dans la base pour le charger. Toutes les diodes du voyant de batterie s’allument 1 seconde. [3.2] Chargez le micro-casque au moins 30 mn avant usage. Une charge complète dure 3 h. 4 Le nombre de diodes allumées indique le niveau... »

Activité de ce groupe d'entraide

Note moyenne du groupe
2 étoiles
Durée moyenne d’utilisation
Avis consommateur
3 avis
Aucune discussion
Lancez la discussion !
Aucune opinion sur GN
Donner votre opinion sur GN
En cours...