Notice SONY MDR RF840RK

Notice SONY MDR RF840RK

Mode d'emploi SONY MDR RF840RK disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs SONY MDR RF840RK
42 membres dans ce groupe pour vous aider
Trouver de l'aide en rejoignant le Groupe d'entraide des
utilisateurs de votre produit MDR RF840RK

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
SONY MDR RF840RK

MDR RF840RK - Casque ( pavillon d'écouteur ) - sans fil - radio

Le SAV entre consommateurs du groupe d’entraide SONY MDR RF840RK vous permet de recevoir des solutions aux problèmes d’utilisation, conseils d’entretien, fonctionnement et assistance pour votre Casque - Micro SONY. Rejoignez GRATUITEMENT le groupe d'entraide MDR RF840RK qui compte 42 membre(s) utilisateur(s) de ce produit. Devenir membre vous donne accès à différents services gratuits pour votre Casque - Micro : accès au mode d'emploi PDF et à la notice MDR RF840RK en français SONY MDR RF840RK, guide de l'utilisateur, avis consommateur et forum actif, manuel d’utilisation, photos, vidéo et informations.

SONY MDR RF840RK

Dernières actualités du groupe d'entraide SONY MDR RF840RK

Nouvelles questions du forum

Lancez la discussion

Nouveaux membres

  • WilliamF5687  depuis le 03/11/2014 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • SylvainD8547  depuis le 03/11/2014 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 333 K | Français
Questions/Réponses, FAQ, Support | Français

« aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consultez l’URL suivante: http://www.compliance.sony.de/ Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. Charge de la pile rechargeable fournie La pile rechargeable nickel-hydrure métallique fournie n’est pas encore chargée lorsque vous l’utilisez pour la première fois. Chargez-la avant de l’utiliser. Pour charger le casque, placez-le sur le transmetteur. 1Appuyez sur la touche PUSH du boîtier gauche pour ouvrir le couvercle du logement de la pile. Le couvercle du logement de la pile se détache. L 2Insérez la pile au nickel-hydrure métallique rechargeable fournie dans le logement de la pile en faisant correspondre la borne 3 de la pile avec le symbole 3 du logement. N’utilisez pas de pile rechargeable autre que celle fournie. 3Refermez le couvercle du logement des piles 1Insérez l’onglet dans l’orifice situé en haut à gauche. 2Fermez le couvercle jusqu’au déclic. 1L 2 4Raccordez l’adaptateur secteur fourni au transmetteur. 5Placez le casque sur le transmetteur de manière que l’indicateur POWER/CHG du transmetteur s’allume en rouge. Placez le casque sur le transmetteur de façon à ce qu’il s’aligne sur le repère triangulaire. Si le casque n’est pas installé correctement, il ne sera pas chargé. La charge dure environ 16 heures, à l’issue desquelles l’indicateur POWER/CHG s’éteint. A propos de la méthode de charge du système Ce système utilise une méthode de charge sans contact ne nécessitant aucune borne grâce à l’induction électromagnétique. Remarques •Ne laissez aucun objet métallique (pièce, pince, etc.) à proximité du point de charge du transmetteur. Le transmetteur et le métal risquent de chauffer et ceci est dangereux. Wireless StereoHeadphone System © 2007 Sony Corporation Printed in China Mode d’emploi Bedienungsanleitung 3-095-629-23(1)N Utilisation du système Ecoute d’un programme Avant l’écoute Réduisez d’abord le volume pour éviter d’endommager votre ouïe. 1Allumez l’appareil audio/vidéo raccordé au transmetteur. Si le transmetteur est raccordé à la prise de casque, réglez la commande du volume de l’appareil audio source le plus haut possible, mais sans que le signal audio ne soit déformé. 2Retirez le casque du transmetteur. L’indicateur POWER/CHG du transmetteur s’allume en vert. 3Sélectionnez la fréquence radio à l’aide du sélecteur CHANNEL. 12 CHANNEL 3 4Mettez le casque. Le casque se met automatiquement sous tension lorsque vous le mettez. L’indicateur POWER situé sur le boîtier droit s’allume en rouge. Veillez... »

En cours...