Notice DYSON DC07

Notice DYSON DC07

Mode d'emploi DYSON DC07 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs DYSON DC07
20 membres dans ce groupe
est disponible pour aider ce groupe

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
DYSON DC07

Besoin d'aide pour l'utilisation de votre DYSON DC07 ? Le groupe d'entraide DYSON DC07 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes d’entretien, fonctionnement et assistance pour votre Aspirateur. Rejoignez notre groupe d'entraide DC07 qui compte 20 membre(s). L'inscription GRATUITE vous donne accès à différents services pour votre Aspirateur : accès à la notice DC07 et mode d'emploi pdf DYSON DC07, manuel d'utilisation en français, 4 avis consommateur et 2 discussion(s) de forum actif comprenant 2 participant(s), guide de l'utilisateur, photos, vidéos et SAV entre consommateurs.

DYSON DC07

Dernières actualités du groupe d'entraide DYSON DC07

Nouvelles questions du forum

Nouveaux avis

Nouveaux membres

  • celine chadeyron  depuis le 07/10/2016 - Expertise débutant - Utilisateur depuis plus de 5 ans
  • Lesuse  depuis le 26/03/2016 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 4 057 K | Français
Manuel/Notice/Mode d'emploi | 3 724 K | Français
Manuel/Notice/Mode d'emploi | 4 057 K | Français

Pas de vidéo disponible

« und cable winders and secure with clip. UKAssembling your Dyson FAssemblage du Dyson DZusammensetzen des Dyson NLHet monteren van uw Dyson E Cómo montar su Dyson PComo montar o seu Dyson I Montaggio del DysonFEmboîter le flexible dans la glissière à l’arrière de la machine. DSchieben Sie den Schlauch in die Führungsschiene auf der Rückseite des Staubsaugers ein und lassen Sie ihn unten einrasten. NLSchuif de slang in de gleuf aan de achterzijde van de machine. EConecte la manguera en los anclajes de la parte posterior de la máquina. PLigue a mangueira na parte posterior da máquina. IFar scorrere il tubo flessibile nelle guide sul retro dell’apparecchio. TRHortumu makinanin arkasindaki yuvaya yerlestirin. RU ???????? ????? ? ????????? ? ?????? ????? ????????. CZZasunte hadici do zdírek na zadní strane vysavace. SSkjut in slangen i skenorna på baksidan av maskinen. SFTyönnä letku koneen takana olevaan letkutelineeseen. NSkyv slangen inn i sporene bak på maskinen. FEmboîter le tube dans le flexible. DSchieben Sie das Rohr in den Schlauch. NLLaat de handgreep in de slang glijden. EDeslice la empuñadura dentro de la manguera. PFaça deslizar o manípulo dentro da mangueira. IInserire il tubo rigido nel tubo flessibile. TRTutma sapini hortuma yerlestirin. RU ???????? ?????? ? ?????. CZZasunte trubici do hadice. SSkjut in röret i slangen. SFTyönnä imuputki letkun sisään. NSkyv stangen ned i slangen. FInsérer la poignée au-dessus de la machine et la cliper. DStecken Sie das Rohr in den oberen Teil des Staubsaugers ein, bis es einrastet. NLKlik de handgreep vast aan de bovenkant van de machine. EAcople la empuñadura en la parte superior de la máquina y encájela en su ubicación hasta que oiga un click. PPonha o manípulo na parte superior da máquina e encaixe até ouvir um click. IPosizionare il tubo nell’alloggiamento fino a sentire un click. TRTutma sapini makinanin tepesine yerlestirip yarine oturtun. RU ???????? ?????? ? ??????? ????? ???????? ? ????????????. CZZacvaknete trubici do držáku v horní cásti vysavace. SSkjut in röret upptill på maskinen så att det knäpps fast. SFAseta imuputki koneen päälle ja napsauta se paikalleen. NFør stangen inn i toppen av maskinen og klikk på plass. FEmboîter les accessoires. DStecken Sie das Zubehör auf, bis es einrastet. NLKlik de accessoires vast. EColoque los accesorios en su ubicación. PColoque os acessórios no seu lugar. ISistemare gli accessori nel proprio alloggiamento. TRAparatlari yerine takin. RU ?????????? ??????? ?? ??????? ????????. CZUmístete hubice na urcená místa. SKnäpp fast verktygen. SFNapsauta työkalut paikoilleen. NKlikk verktøydelene på plass. FEnrouler le câble dans le sens inverse des aiguilles d’une montre autour des crochets et fixer à l’aide du clip. DWickeln Sie das Kabel gegen den Uhrzeigersinn um die Kabelhalterung und befestigen Sie es mit dem Clip. NLRol het snoer tegen de klok in op rond de snoerhouders en bevestig het met de klep. EEnrolle el cable en las guías en sentido contrario a las agujas del reloj y fíjelo con el clip. PEnrole o cabo nas guias em sentido contrário dos ponteiros do relógio e segure-o com o clip. IAvvolgere il cavo in senso antiorario fermandolo con la clip. TRKabloyu, kablo tutucuya, saat yönünün aksi istikametinde sarin ve klipslerle tutturun. RU ????????? ???? ?????????????? ?????? ??????????? ?????????? ? ????????? ??... »

Activité de ce groupe d'entraide

Note moyenne du groupe
3 étoiles
Durée moyenne d’utilisation
4 ans 11 mois
Avis consommateur
4 avis
Aucune opinion sur DYSON
Donner votre opinion sur DYSON
En cours...