Notice SWISSVOICE Avena 109

Notice SWISSVOICE Avena 109

Mode d'emploi SWISSVOICE Avena 109 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs SWISSVOICE Avena 109

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
SWISSVOICE Avena 109

Sans fil - 1 Combiné(s)

Le groupe d'entraide SWISSVOICE Avena 109 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Téléphone fixe. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide Avena 109 pour vous aider à mieux utiliser votre Téléphone fixe SWISSVOICE. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre SWISSVOICE Avena 109 : accès à la notice Avena 109 et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

SWISSVOICE Avena 109

Dernières actualités du groupe d'entraide SWISSVOICE Avena 109

Nouvelles questions du forum

Nouveaux membres

  • nogopet376  depuis le 14/12/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • youkabt  depuis le 28/03/2015 - Expertise débutant - Utilisateur depuis plus de 5 ans

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 1 994 K | Français

Pas de lien disponible

Pas de vidéo disponible

« s, et les signaux sonores sont diffusés sur l’écouteur du combiné. Evitez par conséquent de porter le combiné à votre oreille lorsque l’une de ces fonctions est active car vous pourriez subir une lésion auditive. Nota bene: ?Ne plongez pas les accumulateurs dans l’eau et ne les jetez pas dans le feu. ?Les accumulateurs peuvent s’échauffer pendant la charge. Il s’agit là d’un phénomène normal et sans danger. ?N’utilisez pas de chargeurs non agréés, ils pourraient endommager les accumulateurs. ?Les porteurs de prothèses auditivesdevraient noter avant d’utiliser le téléphone que les signaux radio peuvent interférer avec ces appareils et causer un bourdonnement désagréable. ?N’utilisez pas votre téléphone sans fil DECT dans les environnements présentant un risque d’explosion (ateliers de peinture, stations-service, etc.). ?Ne placez pas la base / le chargeur dans des salles de bains ou de douches. ?Les signaux radio peuvent altérer le fonctionnement de certains appareils médicaux. ?Votre téléphone DECT ne fonctionnera pas en cas de coupure d’électricité ou lorsque les accumulateurs sont déchargés. ?Le combiné ne doit pas être mis en charge sans accumulateurs ou sans le couvercle du compartiment des accumulateurs. ?Ne touchez pas les contacts à nu ! ?Utilisez exclusivement les blocs secteurs fournis pour la base et le chargeur. Elimination Eliminez les accumulateurs, la base, le combiné, le chargeur et les blocs secteur dans le respect de l’environnement. Ils ne peuvent être éliminés avec les ordures ménagères.1 20405002fr_ba_a0 Sommaire Sécurité Mise en service du téléphone………………………………………………………………3 Contenu de l’emballage …………………………………………………………………3 Emplacement d’installation ………………………………………………………………3 Sécurité d’écoute …………………………………………………………………………4 Emplacement de la station de base/station de recharge ………………………………4 Raccorder le téléphone ……………………………………………………………………5 Déconnecter les cordons …………………………………………………………………5 Mise en service du combiné ………………………………………………………………6 Affichages touches, symboles ……………………………………………………………9 Téléphoner…………………………………………………………………………………13 Appel collectif (paging) …………………………………………………………………13 Appels internes et externes ………………………………………………………………13 Répétition du numéro composé …………………………………………………………14 Accepter un appel ………………………………………………………………………15 Double-appel interne ……………………………………………………………………15 Transfert interne d’une communication externe ………………………………………16 Votre Avena109 a été conçu pour être raccordé au réseau analogique. Le téléphone est en vente soit avec un seul combiné (Avena109) soit sous forme de kit avec deux combinés et une station de recharge (Avena109 Duo). Nous vous recommandons de lire attentivement ce mode d’emploi afin de vous familiariser avec votre nouvel Avena109 et d’apprendre à utiliser tous ses avantages. Conservez précieusement ce mode d’emploi ! Nota: Ce mode d’emploi décrit les fonctionnalités maximales de l’Avena109. Des différences ou restrictions dans les fonctions ou instructions par rapport à ce mode d’emploi sont possibles en raison de particularités des opérateurs de réseau.2 20405002fr_ba_a0 Désactiver le microphone du combiné (secret) …………………………………………16 Composer un numéro à partir de la liste des appelants* ……………………………17 Numérotation abrégée …………………………………………………………………18 Appel direct (Baby call) …………………………………………………………………19 Services de réseau…………………………………………………………………………20 Boîte vocale (Messagerie) ……………………………………………………... »

En cours...