Notice TOPCOM DECT Butler 4056

Notice TOPCOM DECT Butler 4056

Mode d'emploi TOPCOM DECT Butler 4056 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs TOPCOM DECT Butler 4056

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
TOPCOM DECT Butler 4056

Le groupe d'entraide TOPCOM DECT Butler 4056 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Téléphone fixe. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide DECT Butler 4056 pour vous aider à mieux utiliser votre Téléphone fixe TOPCOM. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre TOPCOM DECT Butler 4056 : accès à la notice DECT Butler 4056 et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

TOPCOM DECT Butler 4056

Dernières actualités du groupe d'entraide TOPCOM DECT Butler 4056

Nouvelles questions du forum

Nouveaux membres

  • nogopet376  depuis le 14/12/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • Papis18  depuis le 12/07/2017 - Expertise débutant - Utilisateur depuis plus de 5 ans

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 3 203 K | Français

Pas de lien disponible

Pas de vidéo disponible

« ligne téléphonique. Généralement, vous avez besoin d’un abonnement séparé de votre compagnie de téléphone pour activer cette fonction. Si vous n’avez pas la fonction ‘Caller ID - Affichage Appelant’ sur votre ligne téléphonique, les numéros de téléphone entrants n’apparaîtront PAS sur l’écran de votre téléphone. !! Wichtig!!Zur Verwendung der ‘Rufnummernanzeige’ muss dieser Dienst erst für Ihre Telefonleitung freigegeben werden. Zur Aktivierung dieser Dienstleistung benötigen Sie meistens ein separates Abonnement Ihrer Telefongesellschaft.Wenn Sie für Ihre Telefonleitung keine Rufnummernanzeigefunktion haben, erscheinen die eingehenden Telefonnummern NICHT im Display Ihres Gerätes. ¡¡ Importante !!Para poder usar la función “Identificación de llamadas,este servicio tiene que estar dado de alta en su línea telefónica. Normalmente es necesario abonarse a dicho serviciopara que la compañía telefónica active esta función. Si su línea telefónica no dispone de la funciónIdentificación de llamadas, la pantalla del aparato no mostrará los números de teléfono de las llamadas entrantes. GBThe features described in this manual are published with reservation to modifications. NLDe in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. FLes possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. DDie in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert. ESLas características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones. This product is made by Topcom Belgium GBTo be connected to the public analogue telephone network. NLGeschikt voor aansluiting op het openbare analoog geschakelde telefoonnetwerk. FIl est destine à ëtre raccordé au réseau de télécommunication public. DKompatibel für den analog telefonanschluss. ESConexión a la red telefónica analógica. HL_B4056_mideur.book Page 2 Thursday, August 5, 2004 9:01 AMButler 4056/4056C3 Butler 4056/4056C ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS •Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. •Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non- rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in the battery compartment of the handset). •Do not touch the charger and plug contacts with sharp or metal objects. •The operation of some medical devices may be affected. •The handset may cause an unpleasant buzzing sound in hearing aids. •Do not place the basic unit in a damp room or at a distance of less than 1.5 m away from a water source. Keep water away from the handset. •Do not use the telephone in environments where there is a risk of explosions. •Dispose of the batteries and maintain the telephone in an environment-friendly manner. •As this telephone cannot be used in case of a power cut, you should use a mains- independent telephone for emergency calls, e.g. a mobile phone. •This telephone uses rechargable batteries. You have to dispose of the batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. CLEANING Clean the telephone with a slightly damp cloth or with an anti-static cloth. Never use cleaning agents or abrasive solvents. NiMH The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE directive. HL_B4056_mideur.book Page 3 Thursday,... »

En cours...