ett Anschluss an den Lüftungsschornstein bei Abluftbetrieb Mode d’installation de la hotte dans la cheminée de ventilation en mode ouvert du travail Liesituulettimen liittäminen tuuletushormiin sen ollessa auki- tilassa 6 Õhupuhasti paigaldamine ventilatsiooniga avatud töörežiimil Connecting the hood to the ventilation duct, when in open mode Tilslutning af emhætte til aftrækskanal, når den åbne indstilling er valgt. Zpusob zapojení digestore do ventilacního komínu pri otevreném módu Istaliranje ili zamena ugljeiih filtera ????? ?? ??????????? ?? ????????? ??? ?????????????? ????? ??? ??????? ????? ?? ???????? N?cin n? k??i s? ?spir?t?r prikljucu?? n? v?ntil?ci?ni dimnj?k, k?d ?tv?r?n?g sist?m? r?d? ?????? ??????????? ??????? ?? ?????????????? ?????? ??? ???????? ?????? ????? Sposób podlaczenia okapu do komina wentylacyjnego, przy otwartym trybie pracy Bacali modda çalisacagi zaman davlumbazin havalandirma kanalina baglan ????? ?? ????????? ?? ????????? ??? ?????????????? ????? ??? ??????? ????? ?? ???????? Part 6. ???????????? ??? ?????? ?????????? ???????? 1. ????????? ??????? ???????????????? ?????? ??? ????????? ???????? ?????? 2. ???????? ?? ????????? ????????? Sätta i eller byta kolfiltren 1. Kolfilter används endast vid drift i stängt läge 2. Tillgängliga tillbehör Instalar o cambiar los filtros de carbono 1. Se utiliza los filtros de carbono sólo con el modo de funcionamiento cerrado 2. Disponibles como accesorios complementarios Instalacija ali zamenjava oglenih filtrov 1. Ogleni filtri se uporabljajo samo v zaprtem (obtocnem) režimu 2. Na voljo kot dodatna oprema Vkladanie a výmena uhl...