Notice ALPINE MRP-T220

Notice ALPINE MRP-T220

Mode d'emploi ALPINE MRP-T220 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs ALPINE MRP-T220

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
ALPINE MRP-T220

Le groupe d'entraide ALPINE MRP-T220 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Ampli auto. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide MRP-T220 pour vous aider à mieux utiliser votre Ampli auto ALPINE. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre ALPINE MRP-T220 : accès à la notice MRP-T220 et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

ALPINE MRP-T220

Dernières actualités du groupe d'entraide ALPINE MRP-T220

Nouvelles questions du forum

Nouveaux avis

Nouveaux membres

  • nogopet376  depuis le 14/12/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • qquentin29  depuis le 21/11/2016 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 83 K | Français

Pas de lien disponible

Pas de vidéo disponible

« ando una salida baja. 2)Entrada de un solo lado ocasionando fallos. 3)La entrada de un solo lado puede producir más calor y dar lugar así a una operación más temprana de la protección de recalentamiento. Important Tips on Bridging an Amplifier/Conseils importants lors de la mise en pont d’un amplificateur/Consejos importantes cuando conecte en puente un amplificador Proper connection/Connexion correcte/ Conexión correcta Improper connection/Connexion incorrecte/Conexión incorrecta (One signal/Un signal/Una señal)(One signal/Un signal/Una señal) 3023 (R) (L) CH-4 CH-1+3 CH-2 CH-1 CH-2+4 CH-3 INPUTPRE OUT OFFLPHP(80Hz)FILTER (R) (L) CH-1234 SPEAKERLEVEL INPUT 3022 (R) (L) 23 CH-4 CH-1+3 CH-2 CH-1 CH-2+4 CH-3 INPUTPRE OUT OFFLPHP(80Hz)FILTER (R) (L) CH-1234 SPEAKERLEVEL INPUT Proper connection/Connexion correcte/ Conexión correcta Improper connection/Connexion incorrecte/Conexión incorrecta (One signal/Un signal/Una señal)(One signal/Un signal/Una señal) [English] 22Y-Adaptor (Sold Separately) 23RCA Extension Cable (Sold Separately) 30Head Unit, etc. [Français] 22Adaptateur en forme de "Y" (vendu séparément) 23Câble de rallonge RCA (vendu séparément) 30Unité principale, etc. [Español] 22Adaptador en forma de "Y" (vendido por separado) 23Cable de extensión RCA (vendido por separado) 30Unidad principal, etc. 68P60669Y28-OMRP-T220/MRP-F240 MRP-T220/F240(6L)02.11.15, 9:12 AM1302223 (R) (L) CH-4 CH-1+3 CH-2 CH-1 CH-2+4 CH-3 INPUTPRE OUT OFFLPHP(80Hz)FILTER (R) (L) CH-1234 SPEAKERLEVEL INPUT 30 (R) (L) 23 CH-4 CH-1+3 CH-2 CH-1 CH-2+4 CH-3 INPUTPRE OUT OFFLPHP(80Hz)FILTER (R) (L) CH-1234 SPEAKERLEVEL INPUT HINWEIS: Wenn der Anschluss nicht ordnungsgemäß durchgeführt wurde, treten unter Umständen die folgenden Probleme auf. 1)Der Anschluss nur eines Kanals führt zu einem schlechten Sound. 2)Der Eingang einer Seite führt zu einer Fehlfunktion. 3)Der Eingang einer Seite kann unter Umständen zu einer übermäßigen Überhitzung und dadurch zu ei- nem frühzeitigen Betrieb des Überhitzungsschutzes führen. NOTA: I seguenti problemi potrebbero verificarsi quando il collegamento non è corretto. 1)Uscita bassa quando solamente un entrata viene utilizzata. 2)Errore quando solamente un entrata viene utilizzata. 3)Potrebbe causare più calore e quindi operare anticipatamente la protezione al surriscaldamento quando solamente un entrata viene utilizzata. OBSERVERA: Följande problem kan uppstå om anslutningarna inte är ordentligt utförda. 1)Ingång från en sida orsakar låg utgång. 2)Ingång från en sida orsakar funktionsavbrott. 3)Ingång från en sida kan orsaka kraftigare upp- värmning och därmed utsättas för överhettnings- skyddet tidigare. Wichtige Tipps zur Brückung eines Verstärkers/Consigli importanti sulla formazione del ponte di un amplificatore/Viktigt tips om förbikoppling av en förstärkare Ordnungsgemäßer Anschluss/ Collegamento corretto/Ordentlig anslutning Nicht ordnungsgemäßer Anschluss/ Collegamento scorretto/Felaktig anslutning (Ein Signal/Un segnale/En signal)(Ein Signal/Un segnale/En signal) 3023 (R) (L) CH-4 CH-1+3 CH-2 CH-1 CH-2+4 CH-3 INPUTPRE OUT OFFLPHP(80Hz)FILTER (R) (L) CH-1234 SPEAKERLEVEL INPUT 3022 (R) (L) 23 CH-4 CH-1+3 CH-2 CH-1 CH-2+4 CH-3 INPUTPRE OUT OFFLPHP(80Hz)FILTER (R) (L) CH-1234 SPEAKERLEVEL INPUT Ordnungsgemäßer Anschluss/ Collegamento corretto/Ordentlig anslutn... »

En cours...