Notice PIONEER DEH-1600R

Notice PIONEER DEH-1600R

Mode d'emploi PIONEER DEH-1600R disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs PIONEER DEH-1600R
114 membres dans ce groupe pour vous aider
Trouver de l'aide en rejoignant le Groupe d'entraide des
utilisateurs de votre produit DEH-1600R

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
PIONEER DEH-1600R

Besoin d'aide pour l'utilisation de votre PIONEER DEH-1600R ? Le groupe d'entraide PIONEER DEH-1600R vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes d’entretien, fonctionnement et assistance pour votre Autoradio. Rejoignez notre groupe d'entraide DEH-1600R qui compte 114 membre(s). L'inscription GRATUITE vous donne accès à différents services pour votre Autoradio : accès à la notice DEH-1600R et mode d'emploi pdf PIONEER DEH-1600R, manuel d'utilisation en français, 31 avis consommateur et 14 discussion(s) de forum actif comprenant 42 participant(s), guide de l'utilisateur, photos, vidéos et SAV entre consommateurs.

PIONEER DEH-1600R

Dernières actualités du groupe d'entraide PIONEER DEH-1600R

Nouvelles questions du forum

Nouveaux avis

Nouveaux membres

  • FRANCOISJP  depuis le 16/04/2019 - Expertise connaisseur - Utilisateur depuis entre 1 et 3 mois
  • Menteurs  depuis le 12/01/2019 - Expertise débutant - Utilisateur depuis entre 1 et 3 mois

Les membres les plus actifs

  • tempoman, 13 contributions dans ce forum d'entraide
  • 22arno22, 6 contributions dans ce forum d'entraide
  • radio86, 5 contributions dans ce forum d'entraide

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 212 K | Français

Pas de vidéo disponible

« e instrumentos 2.Soporte Después de insertar el soporte en la tabla de mandos,luego seleccione las orejetas apropiadas según el grosor del material de la tabla de man- dos y dóblelos. (Instale lo más firme posible usando las lengüe- tas superior e inferior. Para fijar,doble las lengüetas 90 grados.) 3.Tope de goma 4.Tornillo Quitado de la unidad (Fig. 3) 5.Inserte las herramientas de extracción suminis- tradas en la unidad,como se indica en la figura, hasta que se enganchen en su positión. Tire de la unidad mientras mantiene las her- ramientas presionadas contra los lados de la unidad. Sobre los tornillos de fijación del panel delantero (Fig. 4) 6.Tornillos de fijación Si no desea utilizar la función de extracción y colocación del panel delantero,utilice los tornil- los de fijación suministrados y fije el panel delantero a esta unidad. Instalación<ESPAÑOL> Note: •Before finally installing the unit,connect the wiring temporarily,making sure it is all connect- ed up properly,and the unit and the system work properly. •Use only the parts included with the unit to ensure proper installation. The use of unautho- rized parts can cause malfunctions. •Consult with your nearest dealer if installation requires the drilling of holes or other modifica- tions of the vehicle. •Install the unit where it does not get in the dri- ver’s way and cannot injure the passenger if there is a sudden stop,like an emergency stop. •The semiconductor laser will be damaged if it overheats,so don’t install the unit anywhere hot — for instance,near a heater outlet. •If installation angle exceeds 60°from horizontal, the unit might not give its optimum performance. (Fig. 1) Installation with the rubber bush (Fig. 2) 1.Dashboard 2.Holder After inserting the holder into the dashboard, then select the appropriate tabs according to the thickness of the dashboard material and bend them. (Install as firmly as possible using the top and bottom tabs. To secure,bend the tabs 90 degrees.) 3.Rubber bush 4.Screw Removing the Unit (Fig. 3) 5.Insert the supplied extraction keys into the unit, as shown in the figure,until they click into place. Keeping the keys pressed against the sides of the unit,pull the unit out. About the fixing screws for the front panel (Fig. 4) 6.Fixing screw If you do not operate the Removing and Attaching the Front Panel Function,use the sup- plied fixing screws and fix the front panel to this unit. Installation<ENGLISH> INSTALLATION MANUAL MANUEL D’INSTALLATION 60° 5 Fig. 1 Abb. 1 Afb. 1 Fig. 2 Abb. 2 Afb. 2 12 3 4 <KMMNX><03G00000> DEH-1630R DEH-1600R DEH-1600RB Printed in China Imprimé en Chine <YRD5006-A/U> EW This product conforms to new cord colors. Los colores de los cables de este producto se confor- man con un nuevo código de colores. Dieses Produkt entspricht den neuen Kabelfarben. Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est nouveau. Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori. De kleuren van de snoeren van dit toestel zijn gewijzigd. Fig. 3 Abb. 3 Afb. 3 Fig. 4 Abb. 4 Afb. 4 6Opmerking: •Voor u het apparaat definitief installeert,is het raadzaam eerst alle aansluitingen tijdelijk te maken om te kontroleren of alles naar behoren funktioneert,zodat u later niet voor verrassingen komt te staan. •Gebruik voor het installeren uitsluitend de bij het apparaat geleverde onderdelen. Toepassing van andere dan de goedgekeu... »

En cours...