Notice EPSON Stylus Photo R380

Notice EPSON Stylus Photo R380

Mode d'emploi EPSON Stylus Photo R380 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs EPSON Stylus Photo R380

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
EPSON Stylus Photo R380

Jet d'encre - USB - Lecteur de Carte Mémoire - Pictbridge

Le groupe d'entraide EPSON Stylus Photo R380 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Imprimante. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide Stylus Photo R380 pour vous aider à mieux utiliser votre Imprimante EPSON. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre EPSON Stylus Photo R380 : accès à la notice Stylus Photo R380 et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

EPSON Stylus Photo R380

Dernières actualités du groupe d'entraide EPSON Stylus Photo R380

Nouvelles questions du forum

Lancez la discussion

Nouveaux membres

  • nogopet376  depuis le 14/12/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • MartineCarignan  depuis le 05/04/2015 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 8 588 K | Français

Pas de vidéo disponible

« s jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent. 7 Close the ink cartridge cover and press it down until it clicks. Fermez le couvercle du support de cartouches et appuyez dessus jusqu’à ce qu’il s’enclencher. 8 Close the printer cover. Fermez le capot de l’imprimante. 9 Press the OK button to charge ink. Charging takes about 2 minutes. Appuyez sur le bouton OK pour charger l’encre. Le chargement prend environ 2 minutes. Caution: Don’t turn off the printer while thepower light is flashing or you’ll waste ink. Mise en garde : N’éteignez pas l’imprimante pendant que le témoin d’alimentationclignote, sinon vous gaspillerez de l’encre. Caution: Do not open ink cartridge packages until you are ready to install the ink. Cartridges are vacuum packed to maintain reliability. Mise en garde : Ouvrez les emballages des cartouches d’encre seulement quand vous être prêt à installer ces dernières. Les cartouches sont emballées sous vide pour maintenir leur fiabilité. If anything is missing, contact Epson® as described on the back of this sheet. S’il manque un élément, communiquez avec Epson® tel qu’indiqué au verso, sous « Avez-vous des questions? ». Remove all the tape. Retirez tout le ruban adhésif. Unpack Déballez l’imprimante1 4Load Paper Chargez le papier Paper support Support à papier Install Ink Cartridges Installez les cartouches3 Note: Don’t load paper before installing the ink cartridges. Remarque : Ne chargez pas de papier avant d’installer les cartouches. 1 Lift up the printer cover. Soulevez le capot de l’imprimante. 2 Open the cartridge cover. Ouvrez le couvercle du support de cartouches d’encre. 3 Unpack the ink cartridges. Déballez les cartouches d’encre. 4 Remove only the yellow tape from each cartridge. Retirez le ruban jaune de chaque cartouche. Caution: Don’t remove any other seals from the cartridges. Mise en garde : Ne retirez aucune autre vignette protectrice des cartouches. Turn On the Printer Allumez l’imprimante 2 Tab Languette Start HerePoint de départ 1 Connect the power cable. Branchez le cordon d’alimentation. 2 Press thepower button. Appuyez sur le bouton d’alimentation. Tab Languette 4 × 6 or/ou 5 × 78 × 10 or/ou Letter/Lettre 4 × 6 or/ou 5 × 78 × 10 or/ou Letter/Lettre Front tray extensions Rallonges du plateau de sortie Ultra Hi-De? nition R380 Photo Printer • Imprimante Photo R3804107253 Rev.0 1-F C 4107253 Rev.0 1-F M 4107253 Rev.0 1-F Y 4107253 Rev.0 1-F K 1 Open the paper support and pull up its extension. Déployez le support à papier et tirez ses rallonges. 2 Open the front cover and pull out the front tray extensions. Ouverez le plateau de sortie et tirez ses rallonges. 3 Slide the edge guide to the left. Faites glisser le guide-papier vers la gauche. 4 Load paper against the right edge guide and behind the tab. Chargez le papier contre le guide-papier droit et sous la languette. Note: Don’t load the paper sideways; always load it short edge first. Remarque : Ne chargez pas le papier sur sa largeur; chargez-le toujours avec le petit côté en premier. 5 Slide the left edge guide over. Faites glisser le guide-papier gauche vers la gauche. 5 Insert the cartridges in the holder for each color. Insérez les cartouches dans le support de chaque couleur. 6 Press the cartridges down until they click. Appuyez sur les cartouches jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent. 7 Close the ink cartridge cove... »

Activité de ce groupe d'entraide

Note moyenne du groupe
4 étoiles
Durée moyenne d’utilisation
Avis consommateur
2 avis
Aucune discussion
Lancez la discussion !
Aucune opinion sur EPSON
Donner votre opinion sur EPSON
En cours...