Notice JVC TH-L1

Notice JVC TH-L1

Mode d'emploi JVC TH-L1 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs JVC TH-L1

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
JVC TH-L1

Le groupe d'entraide JVC TH-L1 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Système Home Cinéma. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide TH-L1 pour vous aider à mieux utiliser votre Système Home Cinéma JVC. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre JVC TH-L1 : accès à la notice TH-L1 et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

JVC TH-L1

Dernières actualités du groupe d'entraide JVC TH-L1

Nouvelles questions du forum

Nouveaux membres

  • nogopet376  depuis le 14/12/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • Kazkami974  depuis le 21/03/2019 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 7 923 K | Français

Pas de vidéo disponible

« ppareil à la pluie ni à l’humidité. ACHTUNG—Taste! Um den Strom ganz abzuschalten, muss der Netzstecker gezogen werden (die STANDBY-Anzeige schaltet ab). Beim Aufstellung des Geräts stellen Sie sicher, dass der Stecker gut zugänglich ist. Die Taste schaltet die Netzstrom nicht ab. •Wenn das System im Standby-Modus ist, leuchtet die STANDBY-Anzeige rot auf. •Wenn das System eingeschaltet ist, schaltet die STANDBY-Anzeige ab. Die Stromzufuhr kann mit der Fernbedienung gesteuert werden. ATTENTION—Touche ! Déconnectez la fiche d’alimentation secteur pour couper l’alimentation complètement (le témoin STANDBY l s’éteint). Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la fiche soit facilement accessible. La touche , dans n’importe quelle position, ne déconnecte pas le système du secteur. •Quand le système est en attente, le témoin STANDBY est allumé en rouge. •Quand le système est sous tension, le témoin STANDBY s’éteint. L’alimentation ne peut pas être télécommandée. VOORZICHTIG Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.: 1.Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing. 2.Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht. ATTENZIONE Per ridurre il rischio di shock elettrici, incendi, ecc.: 1.Non togliete viti, coperchi o la scatola. 2.Non esponete l’apparecchio alla piogggia e all’umidità. VOORZICHTIG—toets! Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de stroom geheel uit te schakelen (het STANDBY- lampje gaat uit). Zorg bij het installeren van de apparatuur dat de stekkers gemakkelijk toegankelijk zijn. Met de toets in welke stand dan ook, wordt de stroom niet geheel uitgeschakeld. •Het STANDBY-lampje licht rood op wanneer het systeem standby is geschakeld. •Het STANDBY-lampje gaat uit wanneer het systeem wordt ingeschakeld. De stroom kan met de afstandsbediening worden ingeschakeld. ATTENZIONE—tasto! Scollegare il cavo d’alimentazione per escludere completamente l’alimentazione (la spia STANDBY si spegne). Quando s’installa l’apparecchio si raccomanda di garantire un facile accesso alla spina. Il tasto non esclude l’alimentazione in nessuna posizione. •Quando il sistema è in standby, la spia STANDBY s’illumina di rosso. •Quando il sistema è acceso, la spia STANDBY si spegne. L’alimentazione può essere controllata con il telecomando. Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en garde, précautions et indications diverses / Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen / Avvertenze e precauzioni da osservare TH-L1[E].book Page 1 Wednesday, February 14, 2007 3:20 PMG-2 ACHTUNG •Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen. (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine Zeitung oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die entstehende Hitze nicht abgeführt werden.) •Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise angezündete Kerzen, auf das Gerät. •Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den Umweltschutz. Batterien müssen entsprechend den geltenden örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt werden. •Setzen Sie dieses Gerät auf keinen Fall Regen, Feuchtigkeit oder Flüssigkeitsspritzern aus. Es dürfen auch keine mit Flüssigkeit gefüllen Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden. ATTENTION •Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc.,... »

Activité de ce groupe d'entraide

Note moyenne du groupe
3 étoiles
Durée moyenne d’utilisation
Avis consommateur
8 avis
Aucune opinion sur JVC
Donner votre opinion sur JVC
En cours...