Notice JVC XV-S5

Notice JVC XV-S5

Mode d'emploi JVC XV-S5 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs JVC XV-S5

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
JVC XV-S5

Le groupe d'entraide JVC XV-S5 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Graveur DVD. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide XV-S5 pour vous aider à mieux utiliser votre Graveur DVD JVC. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre JVC XV-S5 : accès à la notice XV-S5 et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

Dernières actualités du groupe d'entraide JVC XV-S5

Nouvelles questions du forum

Lancez la discussion

Nouveaux membres

  • nogopet376  depuis le 15/12/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 4 241 K | Français
Questions/Réponses, FAQ, Support | Français

Pas de vidéo disponible

« x 267,5 mm SvenskaMått (B x H x D):Mått (B x H x D): 435 mm x 127 mm x 329 mm435 mm x 68 mm x 267,5 mm SuomiMitat (L x K x S):Mitat (L x K x S): 435 mm x 127 mm x 329 mm435 mm x 68 mm x 267,5 mm DanskDimensioner (B x H x D):Dimensioner (B x H x D): 435 mm x 127 mm x 329 mm435 mm x 68 mm x 267,5 mm LE40861-001A XV-S56BK/S57GD00.7.3, 10:01 PM1   OPEN/CLOSE TVDVD PLAYMODE 123 56 89 0+1010 7 4 3DPHONICTV/VIDEOCANCEL SUBTITLEANGLE TV1TV2TV3 TV4TV5TV6 TV7TV8TV9 TV -/--TV0MUTING AUDIOTHEATERPOSITION DIGEST PREVIOUSNEXT CLEARSTROBE SLOW+SLOW– TITLE MENU CHOICE ENTER REMOTE CONTROL CH+ SELECT CH- VOL +VOL - DISPLAY ZOOM RETURN 4¢ 1¡ 5 5 5 8 783 TVDVD STANDBY/ON STANDBY STANDBY/ONDVD/VIDEO CD/CD PAUSEPLAYSTOPSKIP OPEN/CLOSE 387 0 ¢4 DVD/CD PLAYER DOLBY D I G I T A L                                 !" #$                         !Warnung, Achtung und sostige Hinweise Mises en garde, précautions et indications diverses Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen ACHTUNG Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw: 1.Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enternen und nicht das Gehäuse öffnen. 2.Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen. ATTENTION Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.: 1.Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil. 2.Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité. VOORZICHTIG Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.: 1.Verwijder geen schroeven,panelen of de behuizing. 2.Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht. Achtung —-Schalter! Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die Stromversorgung vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter unterbrichet in keiner Stellung die Stromversorgung vollkommen. Die Stromversorgung kann mit der Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden. Attention — Commutateur ! Déconnecter la fiche de secteur pour couper complètement le courant. Le commutateur ne coupe jamais complètement la ligne de secteur, quelle que soit sa position. Le courant peut être télécommandé. Voorzichtig — schakelaar! Om de stroomtoevoer geheel uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopkontakt. Anders zal er altijd een geringe hoeveelheid stroom naar het apparaat lopen, ongeacht de stand van de schakelaar. U kunt het apparaat ook met de afstandsbediening aan- en uitschakelen. G-1 ACHTUNG •Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen. (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine Zeitung oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die entstehende Hitze nicht abgeführt werden.) •Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise angezündete Kerzen, auf das Gerät. •Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den Umweltschutz. Batterien müssen entsprechend den geltenden örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt werden. •Setzen Sie die Anlage nicht in einem Badezimmer oder... »

En cours...