Notice EPSON Stylus S20

Notice EPSON Stylus S20

Mode d'emploi EPSON Stylus S20 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs EPSON Stylus S20

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
EPSON Stylus S20

Jet d'encre - USB - Multifonctions

Le groupe d'entraide EPSON Stylus S20 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Imprimante. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide Stylus S20 pour vous aider à mieux utiliser votre Imprimante EPSON. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre EPSON Stylus S20 : accès à la notice Stylus S20 et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

EPSON Stylus S20

Dernières actualités du groupe d'entraide EPSON Stylus S20

Nouvelles questions du forum

Nouveaux membres

  • nogopet376  depuis le 13/12/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • Alsene  depuis le 23/10/2018 - Expertise débutant - Utilisateur depuis plus de 5 ans

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 573 K | Français
Questions/Réponses, FAQ, Support |
Test et Presse | Français

Pas de vidéo disponible

« int head. These cartridges print fewer pages compared to subsequent ink cartridges. Lors de la première utilisation des cartouches, elles seront utilisées a? n de charger la tête d’impression. Ces cartouches impriment moins de pages par rapport aux cartouches d’encre suivantes. Die ersten in den Drucker installierten Tintenpatronen dienen teilweise dem Befüllen des Druckkopfes. Diese Patronen drucken im Vergleich zu nachfolgenden Patronen weniger Seiten. De cartridges die het eerst in de printer zijn geïnstalleerd, worden gedeeltelijk gebruikt om de printkop te laden. Met deze cartridges kunnen minder pagina’s worden afgedrukt dan met volgende cartridges. Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in the printer. The cartridge is vacuum packed to maintain its reliability. N’ouvrez pas l’emballage contenant la cartouche tant que vous n’êtes pas prêt à l’installer dans l’imprimante. La cartouche est conditionnée sous vide a? n de garantir sa qualité. Ö? nen Sie die Verpackung der Tintenpatrone erst zu Beginn der Druckerinstallation. Die Patrone ist vakuumverpackt, um ihre Verlässlichkeit zu erhalten. Open de verpakking van de cartridge pas wanneer u klaar bent om de cartridge in de printer te installeren. De cartridge is vacuüm verpakt om de kwaliteit te behouden. Contents may vary by location. Le contenu peut varier en fonction du pays où vous vous trouvez. Inhalt nach Gebiet unterschiedlich. De inhoud kan per locatie verschillen. Press (click). Appuyez jusqu’au déclic. Drücken (Klick). Vastdrukken (klik). EN Start Here FR Démarrez ici DE Hier starten NL Hier beginnen Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779. Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen. Unpacking Déballage Auspacken Uitpakken Remove all protective materials. Retirez tous les éléments de protection. Entfernen Sie das Schutzmaterial. Verwijder al het beschermende materiaal. Turning On Mise sous tension Einschalten Inschakelen Installing the Ink Cartridges Installation des cartouches d’encre Installieren der Tintenpatronen De inktcartridges installeren Shake and unpack. Secouez et déballez. Schütteln und auspacken. Schudden en uitpakken. C45 Proof Sign-off: M.Koike CRM Takehira M.Ishigami editor 4113456 Rev.0 C 4113456 Rev.0 M 4113456 Rev.0 Y 4113456 Rev.0 BK R41AA504_EN_FR_DE_NL Start Here Rev.C StartHere.indd A3 size 01/18/08 Insert. Insérez. Einlegen. Plaatsen. A Click. Cliquez. Klicken. Klikken. B Follow the instructions. Suivez les instructions. Die Anweisungen befolgen. Volg de instructies. C Windows: No installation screen? & Windows : Pas d’écran d’installation? & Windows: Kein Installationsbildschirm? & Windows: Geen installatiescherm? & Connect to your PC. Reliez l’appareil à votre PC. Ihren PC anschließen. Aansluiten op uw pc. D Check, and then click Next to continue. Véri? ez et cliquez sur Suivant pour continuer. Prüfen, dann zum Fortfahren auf “Weiter” klicken. Controleren en op Next (Volgende) klikken om door te gaan. E Installation complete. Installation terminée. Installation abgeschlossen. Installatie voltooid. F Do not connect the USB cable until you are instructed to do so. Ne branchez pas le câble USB tant que vous n’êtes pas invité à le fa... »

En cours...