Notice YAMAHA YRS-1100

Notice YAMAHA YRS-1100

Mode d'emploi YAMAHA YRS-1100 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs YAMAHA YRS-1100

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
YAMAHA YRS-1100

Le groupe d'entraide YAMAHA YRS-1100 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Système Home Cinéma. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide YRS-1100 pour vous aider à mieux utiliser votre Système Home Cinéma YAMAHA. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre YAMAHA YRS-1100 : accès à la notice YRS-1100 et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

YAMAHA YRS-1100

Dernières actualités du groupe d'entraide YAMAHA YRS-1100

Nouvelles questions du forum

Nouveaux avis

Nouveaux membres

  • nogopet376  depuis le 15/12/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • Nicoidf  depuis le 31/01/2015 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 234 K | Français

Pas de lien disponible

Pas de vidéo disponible

« the speaker grille, as it is easily damaged. ?After assembly, place the unit on a stable surface. ?For maintenance, wipe the surface of the unit using a soft, dry cloth. Do not use alcohol, benzine or thinner. ?Install your TV in accordance with the manufacturer’s instructions to prevent it from toppling over. ¦Prudence ! ?Le montage nécessite au moins deux personnes, surtout pour les opérations indiquées par l’icône . Si vous essayez de monter seul ce produit, vous risquez de vous blesser ou de l’endommager. ?N’utilisez pas d’outil électrique pour le montage. ?Si vous fixez des pièces avec plus de 2 vis, serrez provisoirement toutes les vis à mi-course, avant de les serrer à fond. ?Placez l’unité principale sur un linge doux pour éviter de griffer le sol et l’unité principale. ?N’appuyez pas sur la grille de haut-parleur, car elle peut être facilement endommagée. ?Après le montage, placez le produit sur une surface stable. ?Pour l’entretien, essuyez la surface du produit avec un chiffon sec et doux. N’utilisez pas d’alcool, de benzène ou de diluant. ?Installez votre téléviseur conformément aux consignes données par le fabricant pour éviter qu’il bascule. You will need a Phillips screwdriver for assembly.Vous aurez besoin d’un tournevis cruciforme pour le montage. ¦Package contents Make sure all of the following items are included in the package, as they are all necessary to complete assembly. ¦Contenu de l’emballage Vérifiez que tous les éléments suivants se trouvent dans l’emballage, car ils sont tous indispensables au montage. ?Main unit ?Système principal ?Rear panels (left and right) ?Panneaux arrière (gauche et droit) ?Shelf ?Étagère ?Bottom panel ?Panneau inférieur ?Glass top panel ?Panneau supérieur en verre ?Brackets (×4) ?Supports (×4) ?Pins (×6) ?Chevilles (×6) ?Large screws M5×30 mm (×8) Washers (×8) ?Grandes vis M5×30 mm (×8) Rondelles (×8) ?Center rear panel ?Panneau arrière central ?Small screws M4×10 mm (×16) ?Petites vis M4×10 mm (×16) ?Support posts (×2) ?Pieds (×2) ?Fasteners (×4) Spare (×4) ?Pièces de fixation (×4) Rechange (×4) ¦Assembly 1.Place the main unit on the floor. Position the main unit with the bottom side up, just as it was packed in the box. The power cable is wrapped in a plastic sheet and taped to the main unit. Do not remove the tape until the unit is moved to its final location. ¦Montage 1.Placez l’unité principale sur le sol. Placez l’unité principale face arrière vers le haut, exactement comme elle se trouve dans l’emballage. Le câble d’alimentation est entouré d’une feuille de plastique et est fixé à l’unité principale. Ne le détachez pas aussi longtemps que l’unité ne se trouve pas à son emplacement définitif. 2.Attach the rear panels (left and right). Attach the rear panels (left and right) with the two-dowel-pin side up as shown. Tighten small screws in numerical order (1 to 2). To avoid pinching the tape fixing the power cable with the rear panel, remove the tape a little. 2.Fixez les panneaux arrière (gauche et droit). Fixez les panneaux arrière (gauche et droit) en dirigeant vers le haut le côté qui présente deux chevilles, comme illustré. Serrez les petites vis dans l’ordre numérique (1 à 2). Pour éviter de pincer la bande adhésive fixant le câble d’alimentation au panneau arrière, retirez celle-ci. 3.Attach the support posts.3.Fixez les pieds. 4.Slide... »

Activité de ce groupe d'entraide

Note moyenne du groupe
4 étoiles
Durée moyenne d’utilisation
Avis consommateur
2 avis
Vos opinions sur YAMAHA
1 débat
En cours...