Notice TRISTAR BL4427

Notice TRISTAR BL4427

Mode d'emploi TRISTAR BL4427 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs TRISTAR BL4427

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
TRISTAR BL4427

Le groupe d'entraide TRISTAR BL4427 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Blender - Batteur - Mixeur. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide BL4427 pour vous aider à mieux utiliser votre Blender - Batteur - Mixeur TRISTAR. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre TRISTAR BL4427 : accès à la notice BL4427 et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

TRISTAR BL4427

Dernières actualités du groupe d'entraide TRISTAR BL4427

Nouvelles questions du forum

Nouveaux membres

  • nogopet376  depuis le 15/12/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • trieux26  depuis le 24/11/2017 - Expertise débutant - Utilisateur depuis plus de 5 ans

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 401 K | Français

Pas de lien disponible

Pas de vidéo disponible

« µe??| Parçalar açiklamasi 1 2 Afdekking voor Ontgrendelingsknop navulopening Cap for refilling Release button Bouchon de remplissage Bouton d'ouverture Kappe Einfüllstutzen Auslösetaste Tapón de llenado Botón de liberación Tappo per ricarica Pulsante di rilascio Tampa de alimentação Botão de disparo Lock för återfyllning Upplåsningsknapp Cep za dolijevanje Gumb za oslobañanje Lokk for påfylling Utløserknapp ???? ?? ??????? ????? ?? ???????? Töltinyílás fedél Kioldógomb Kloboucek pro plnení Uvolnovací tlacítko Zatyczka do napelniania Przycisk zwalniajacy Capac pentru umplere Buton de deschidere ?ap??? ??a a?ap????s? ???µp? ap?d?sµe?s?? Doldurma kapagi Serbes 3 4 5 6 Deksel Plastic kan Messen Standen schakelaar Jar lid Transparent jar Cutting blades Speed selector Couvercle cruche Cruche transparente Lames coupantes Sélecteur de vitesse Deckel Durchsichtiger Mixkrug Messersatz Schaltstufen Tapa de la jarra Jarra transparentre Hojas de corte Selector de velocidad Coperchio del vaso Vaso trasparente Lame da taglio Selettore di velocità Tampa do copo Copo transparente Lâminas Selector de velocidade Tillbringarens lock Genomskinlig tillbringare Skärande blad Hastighetsväljare Poklopac vrca Prozirni vrc Noževi za rezanje Birac brzine Lokk Gjennomsiktig kanne Kuttekniver Hastighetsvelger ????? ?? ?????? ????????? ???? ??????? ?? ?????? ????????? ???????? Fedél Átlátszó edény Vágókés Sebességválasztó Vícko nádoby Pruhledná nádoba Brity mixéru Volic rychlosti Pokrywa dzbanka Przezroczysty dzbanek Ostrza tnace Regulator predkosci Capac vas Vas transparent Lame de cuNit Selector de viteze ?ap??? ?a??ta? ???fa?? ?a??ta ?ep?de? ??p?? ?p?????a? ta??t?ta? Sürahi kapagi saydam sürahi kesme biçaklari hiz seçici 7 Basisstation Fot Base ?????? Base Baza Motoreinheit Talp Base Základna Base Podstawa Base Corp unitate Bas kaide ??s? Bediening en onderhoud NL Verwijder alle verpakkingen van het apparaat. Controleer of de spanning van het apparaat overeenkomt met de netspanning van uw huis. Voltage 220V-240V 50Hz, stroomopname 350-400 Watt. Figuur A Voordat u de plastic kan (nr.4) op het basisstation (nr.7) plaatst, zorgt u ervoor dat de stekker niet in het stopcontact is geplaatst en dat de schakelaar (nr.6) op de 0 stand is geselecteerd. Figuur B, C & D Om de kan (nr.4) op het basisstation (nr.7) te plaatsen draait u de kan tegen de klok in. Zorg dat het ? symbool op de kan boven het ?teken van het basisstation staat, anders zal het apparaat uit veiligheidsoverwegingen niet werken. Om de kan van het basisstation te halen, draait u de kan met de klok mee. Om de deksel (nr.3) van de kan (nr.4) te halen, druk de ontgrendelingsknop (nr.2) in en draai de deksel tegen de klok in eraf. Voor het terugplaatsen van de deksel draait u de deksel met de klok mee, totdat u “klik” hoort. Indien de deksel niet juist geplaatst is zal het apparaat uit veiligheidsoverwegingen niet werken. Doe uw ingrediënten in de kan. De maximale capaciteit va... »

Activité de ce groupe d'entraide

Note moyenne du groupe
4 étoiles
Durée moyenne d’utilisation
Avis consommateur
2 avis
Vos opinions sur TRISTAR
1 débat
En cours...