Notice AURORA AS424C

Notice AURORA AS424C

Mode d'emploi AURORA AS424C disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs AURORA AS424C

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
AURORA AS424C

Le groupe d'entraide AURORA AS424C vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Destructeur de documents. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide AS424C pour vous aider à mieux utiliser votre Destructeur de documents AURORA. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre AURORA AS424C : accès à la notice AS424C et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

AURORA AS424C

Dernières actualités du groupe d'entraide AURORA AS424C

Nouvelles questions du forum

Lancez la discussion

Nouveaux membres

  • nogopet376  depuis le 15/12/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 245 K | Français

Pas de lien disponible

Pas de vidéo disponible

« uce capacity. * UNE FEUILLE DE PAPIER PLIÉE ÉQUIVAUT À DEUX FEUILLES Le papier plus épais, l'humidité et une tension différente de la tension nominale peuvent réduire la capacité. * UNA HOJA DE PAPEL DOBLADA EQUIVALE A 2 HOJAS DE PAPEL Si el papel es más pesado, si está húmedo a las tensión es otra, la capacidad puede disminuir. Auto: This setting allows the shredder to be automatically started by inserting paper into the shred opening. Always feed the paper in as straight as possible. When the paper has passed through, the shredder will automatically stop. (FIGURE 2) Off: This setting turns off all features of the shredder. For safety reasons, we recommend that you leave the shredder in the "Off" position whenever the shredder is unattended or not in use. (FIGURE 2) Rev: In the unlikely event of a paper jam, the reverse setting can be used to help clear the cutters of paper that has not passed through. Never attempt to clear a jam by using the reverse function until you have emptied the wastebasket. (FIGURE 2) I R O Never shred plastic (except credit cards), any hard materials, continuous forms, newsprint, or anything with adhesives including labels and envelopes. While this shredder will shred staples, it is recommended that you remove them whenever possible in order to extend the life of your shredder. Only shred credit cards by feeding them vertically within the designated area. Never feed more than one credit card at a time. Operating Instructions Crosscut Paper Shredder Installation Operation Warning Troubleshooting Maintenance Limited Warranty Sheet Capacity4 folded sheets of 20lb. bond paper* Paper Entry Width4.5" / 11.5 cm Paper Shred Size7/32” x 1 27/32” pieces 0.56 cm x 4.7 cm pieces Credit Card Capacity1 at a time Capacité de passage à la fois 4 feuilles de papier pliée bond de 75g/m2 (20lb.)* Largeur d'entrée11,5 cm (4,5 po) Dimensions des déchetsen morceaux de 7/32” x 1 27/32” en morceaux de 0.56 cm x 4.7 cm Capacité les cartes de créditles introduire un par un Manuel de fonctionnement Déchiqueteuse à coupe croisée Installation Fonctionnement Avertissement Dépannage des déchiquteuses Entretien Garantie limitée Capacidad de destruccióna la vez 4 hojas de papel doblada de cartes de 20 libras* Apertura de la alimentación4.5" / 11.5 cm Tomaño de corteen pedazos de 7/32” x 1 27/32” en pedazos de 0.56 cm x 4.7 cm Capacidad de tarjetas de crédito introdúzcalos en la ranura uno por uno Voltage120V-60Hz 1.2A Tension120V-60Hz 1.2A Voltaje120V-60Hz 1.2A Instrucciones para operar Máquina destructora de documentos de corte transversal Instalaciones Operación Avertencia Solucionar Problemas de la Máquina Trituradora Mantenimiento Garantía Limitada INSTALLATION: OPERATION: Using the switch located on the unit, select one of the following settings by sliding the switch either left or right. (FIGURE 2) 2 Mount the shredder securely to the rim of the waste basket. (FIGURE 1) A socket-outlet should be near the equipment and be easily accessible. Connect the power cord to any standard 120 volt AC outlet. This shredder includes a built-in safety mechanism that requires the shredder to be correctly mounted on the supplied wastebasket. It is not designed to operate with any other wastebaskets. An activation switch located on the head unit automatically shuts off the shre... »

Produits AURORA les plus consultés

Activité de ce groupe d'entraide

Note moyenne du groupe
Soyez le premier à noter ce produit
Durée moyenne d’utilisation
Pas d'avis consommateur
Donnez votre avis
Aucune discussion
Lancez la discussion !
Aucune opinion sur AURORA
Donner votre opinion sur AURORA
En cours...