Notice RIBILAND PRPVC350A

Notice RIBILAND PRPVC350A

Mode d'emploi RIBILAND PRPVC350A disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs RIBILAND PRPVC350A

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
RIBILAND PRPVC350A

Le groupe d'entraide RIBILAND PRPVC350A vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Pompes. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide PRPVC350A pour vous aider à mieux utiliser votre Pompes RIBILAND. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre RIBILAND PRPVC350A : accès à la notice PRPVC350A et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

Dernières actualités du groupe d'entraide RIBILAND PRPVC350A

Nouvelles questions du forum

Lancez la discussion

Nouveaux avis

Nouveaux membres

  • titilolo76  depuis le 01/08/2023 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • tr66  depuis le 19/02/2016 - Expertise débutant - Utilisateur depuis plus de 5 ans

Documentation disponible sur votre produit

Pas d'image disponible

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 569 K | Français

Pas de lien disponible

Pas de vidéo disponible

« for future reference. AVVERTENZA: Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l'attrezzo. Il funzionamento non corretto può causare lesioni e/o danni. Conservare il presente manuale per futuri consulti. ACHTUNG: Vor Gebrauch des Gerätes müssen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen und verstanden haben. Falscher Gebrauch kann zu Verletzungen und/oder Geräteschäden führen. Diese Anleitung bitte sorgfältig aufbewahren. ADVERTENCIA: Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar este aparato. El uso incorrecto puede ser la causa de lesiones y/o daños. Guarde este manual para futuras consultas. Attention: Ces pompes ne sont pas destinées aux piscines. Dans aucun cas, elles ne doivent être utilisées pour le nettoyage ou 1'entretien des piscines. Ces pompes ne sont pas destinées à pomper de I'eau potable. Warning: This pump is not intended for swimming pools. Under no circumstances should it be used for the cleaning or maintenance of swimming pools. This pump is not intended for pumping drinking water. Awertenza! Questa pompa non é destinata alla piscine. Non deve assolutamentc essere utilizzatti per la pulizia ed altre operazioni di manutenzione delle piscine. Questa pompa non é prevista per il pompaggio dell'acqua di consume Achtung ! Diese Pumpe ist nicht fur Swimmingpools gedacht. Sie darf auf keinen Fall fur die Reinigung und fur sonstige Wartungseingriffe an Swimmingpools eingesetzt werden. Diese Pumpe eignet sich nicht fur das Fordern von Verbrauchswasser. Aviso: esta bomba no está prevista para piscinas. En ningún caso debe utilizarse para la limpieza o para cualquier otra operación de mantenimiento de piscinas. Esta bomba no ha sido prevista para bombear agua de consume. Page 3 / 32 FR – Traductions des instructions d’origine I. Nomenclature II. Caractéristiques techniques III. Consignes de sécurité IV. Mise en route V. Utilisation VI. Entretien et Entreposage I. NOMENCLATURE 1- Flotteur intégré 2- Poignée 3- Câble d’alimentation 4- Raccord universel 5- Trou d’évent 6- Trou d’aspiration Fig.1 II. CARACTÉRISTIQUES Référence PRPVC350A / 511836 Modèle / Type Q40011 / QSB-JH-40011 Alimentation 230V ~ 50Hz Puissance 350W Capacité de refoulement maxi 6500 l/h Pression maxi 0,7bar Hauteur de refoulement maxi 7m Profondeur d’immersion maxi 7m Hauteur mini de liquide pour l’aspiration 7cm Diamètre maxi des particules 5mm Poids (env.) 4,6 kg Température maxi du liquide 35qC Diamètre sortie tuyau 1”, 1-1/4”, 1-1/2” Symboles Signale un risque de blessures graves et/ou dommages et/ou de détérioration du produit en cas de non respect des consignes Lire le mode d’emploi. Tenir les personnes (spécialement les enfants) et animaux à distance du produit et de la zone de travail. Débrancher le produit de sa source d’alimentation avant toute opération d’entretien, de nettoyage ou intervention sur le produit ; ou lorsque vous n’utilisez pas le produit. Débrancher immédiatement le produit de sa source d’alimentation si le produit, le câble d’alimentation ou prolongateur est endommagé ou coupé en cours d’utilisation. Débrancher l’appareil par la prise. Ne pas tirer sur le câble. Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Déposer l’appareil e... »

Activité de ce groupe d'entraide

Note moyenne du groupe
4 étoiles
Durée moyenne d’utilisation
Avis consommateur
1 avis
Aucune discussion
Lancez la discussion !
Aucune opinion sur RIBILAND
Donner votre opinion sur RIBILAND
En cours...