Notice HP VP6110

Notice HP VP6110

Mode d'emploi HP VP6110 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs HP VP6110

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
HP VP6110

1500 ANSI Lumens - 2000 :1

Le groupe d'entraide HP VP6110 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Vidéoprojecteur. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide VP6110 pour vous aider à mieux utiliser votre Vidéoprojecteur HP. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre HP VP6110 : accès à la notice VP6110 et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

HP VP6110

Dernières actualités du groupe d'entraide HP VP6110

Nouvelles questions du forum

Lancez la discussion

Nouveaux membres

  • nogopet376  depuis le 13/12/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • MRGK89270  depuis le 15/01/2019 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 913 K | Français
Questions/Réponses, FAQ, Support | Français
Questions/Réponses, FAQ, Support | Français
Test et Presse | Français
Test et Presse | Anglais
Test et Presse | Anglais

Pas de vidéo disponible

« personnel should always perform the installation work. Injury and damage can result from dropping or mishandling the projector. • ???????????????????,? ????????????????????? ??,?????????? • ????????????????,???? ???????????????????? Sécurité & Précautions Bezpecnostní pokyny • Neprovádejte montáž na místech, kde dochází k vibracím, k pohybu nebo kde muže docházet k úhozum. Nedodržením tohoto pokynu muže dojít k prílišným vibracím projektoru nebo dokonce k jeho uvolnení a pádu ze zdi nebo ze stropu s následkem škod a poranení. • Montáž musí vždy provádet kvalifikovaná osoba. Upuštení projektoru nebo nesprávné zacházení s ním muže zpusobit škody a poranení. ??????? • ???????????????????,? ????????????????????? ??,?????????? • ????????????????,???? ???????????????????? Precauzioni di sicurezza • Non eseguire l’installazione in punti dove si constata la presenza di vibrazioni , movimento o pericoli di impatto. La omissione di questa precauzione può causare eccessive vibrazioni o una caduta dal muro o dal soffitto del proiettore, causando danni e infortuni. • L’installazione deve essere essere sempre eseguita da personnale qualificato. Si possono verificare danni o infortuni in seguito a cadute o maltrattamenti del proiettore. Sicherheitsvorschriften • Nicht an Standorten installieren, an denen das Gerät Vibrationen, Bewegungen oder Stößen ausgesetzt ist. Ansonsten kann es zu einem übermäßigen Vibrieren des Projektors kommen oder er kann von der Wand oder Decke fallen, was Beschädigungen und Verletzungen verursachen kann. • Die Installationsarbeiten sind von qualifiziertem Personal durchzuführen. Wenn der Projektor fallen gelassen oder nicht richtig gehandhabt wird, kann es zu Beschädigungen oder Verletzungen kommen. ???????? • ????????????????????? ????????????????????? ????????????????????? ????????????????????? ?? • ???????????????????? ????????????????????? ????????????????????? ???? Bezpieczenstwo i srodki ostroznosci • Nie instalowac w miejscach gdzie sa drgania, ruch, lub niebezpieczenstwo uderzenia. Zaniedbanie tego moze prowadzic do nadmiernych drgan projektora, spadku ze sciany lub sufitu i spowodowania szkód i obrazen. • Jedynie przeszkolony personel powinien instalowac projektor, gdyz moze dojsc do uszkodzen i obrazen w przypadku upuszczenia lub nieprawidlowego obchodzenia sie z nim. Seguridad y precauciones • No debe instalarse en sitios donde haya vibración, movimiento o peligro de sufrir impactos. Ignorar esta indicación podría ocasionar que el proyector vibre excesivamente o que se caiga de la pared o del techo y que ocasione daños y lesiones. • La instalación siempre debe realizarse por personal calificado, ya que si el proyector se deja caer o se maneja indebidamente podrían ocasionarse lesiones y daños. ??? ?? • ??, ??? ?? ??? ??? ???? ???? ???? ????. ?? ??? ??? ??? ????? ?? ?? ??? ??????? ??? ???? ???? ??? ??? ? ????. • ?? ??? ?? ??? ?? ??? ???? ???. ????? ?????? ?? ???? ??? ??? ??? ? ????. Segurança e Precauções • Não instalar em lugares onde há vibração, movimento ou perigo de impacto. Se esta recomendação não for atendida, isto poderá fazer que o projetor vibre demais, caia da parede ou do teto e cause danos ou ferimentos. • A instalação sempre deve ser f... »

Activité de ce groupe d'entraide

Note moyenne du groupe
Soyez le premier à noter ce produit
Durée moyenne d’utilisation
Pas d'avis consommateur
Donnez votre avis
Aucune discussion
Lancez la discussion !
Aucune opinion sur HP
Donner votre opinion sur HP
En cours...