musi byc zakladany przez osobe dorosla. Nie nadaje sie do uzytkowania jezeli nie jest zamocowany przy lezaku • H - A bébijátékot mindig egy felnott segítségével szerelje fel. Nem használható, amig nincs felszerelve • HR - Luk sa igrackama mora biti postavljen od strane odrasle osobe. Nesmije se koristiti ukoliko nije postavljen na ležaljci • RUS - ????-????? ?????? ???? ??????????? ? ??????????? ???????? ? ?? ?????? ?????????????? ???????? ?? ???????? • S - Lekbågen skall instaleras av en vuxen. Lekbå- gen bör inte användas när den inte är installerad • NL - Het speelboogje moet door een volwassene aangebracht worden. Het mag niet gebruikt worden als het niet bevestigd is • GR - ?? t??? pa????d??? p??pe? ?a e??atasta?e? ap? ??a? e??????. ?e? p??pe? ?a ???s?µ?p??e?ta? ?ta? de? e??a? e??atast?µ??? • RO - Bara cu jucarii trebuie sa fie instala- ta de catre un adult. Nu trebuie folosita inainte de a fi instalata. CLACK11 Fissaggio della cappottina parasole (se fornita) • Fixing the sun canopy (if included) • Sonnendach festklemmen (wenn mitgeliefert) • Fixation de la capote (si inclus) • Fijación de la capota parasol (si esta incluida) • Fixação da capota (se incluída) • Namestitev strehice (ce je priložena) • Zakladanie daszka (jezeli jest w komplecie) • A napernyo rögzítése (ha tartozik hozzá) • Namještanje zaštitnog krovica (dodatna opcija - ukoliko je ukljucena) • ????????? ???????? (??? ???????) • Sätta fast suf?tetten (om denna medföljer) • Plaatsen van zonnedak (indien bijgeleverd) • Ste???s? t?? a?t???a??? ???????a? (e?? e??a? ef?d?asµ???) • Fixarea parasolarului; a capotinei (daca este inclusa). CLACK Utilizzo delle bretelle per il trasporto • Use the braces for transportation • Transportträger benutzen • Utiliser les sangles de...