rmación sobre cómo conectar los cables de los altavoces. 3: Conexión de otros componentes Este es un ejemplo de cómo conectar este receptor a los componentes. Consulte el paso 3 de “Procedimientos iniciales” del manual de instrucciones suministrado con el receptor para obtener más información sobre cómo realizar otras conexiones y sobre otros componentes. 4: Conecte todos los cables de alimentación en último lugar Conecte el cable de alimentación de ca a una toma de pared. Consulte el apartado “Conexión del cable de alimentación de ca” del manual de instrucciones suministrado con el receptor. A A TV/Téléviseur/ Televisor/Fernseher (1) AC C C B DVD player/ Lecteur DVD/ Reproductor de DVD/ DVD-Player Satellite tuner or Set-top box/ Tuner satellite ou Décodeur/ Sintonizador vía satélite o decodi? cador/ Satellitentuner oder Set-Top-Box ASpeaker cord (supplied)/Cordons d’enceintes (fournie)/ Cables de los altavoces (suministrada)/Lautsprecherkabel (mitgeliefert) BMonaural audio cord (supplied)/Cordon audio mono (fournie)/ Cable de audio mono (suministrada)/Mono-Audiokabel (mitgeliefert) CSpeaker label/Etiquette de l’enceinte/Etiqueta del altavoz/ Lautsprecheraufkleber C D HDMI cable/Câble HDMI/Cable HDMI/HDMI-Kable E Optical digital cord/Cordon numérique optique/Cable digital óptico/Optisches Digitalkabel Blu-ray disc player/ Lecteur de disques Blu-ray/ Reproductor de discos Blu-ray/ Blu-Ray-Disc-Player Cords used for connection (not supplied)/Cordons utilisés pour le raccordement (non fourni)/ Cables utilizados para la conexión (no suministrado)/Zum Anschließen verwendete Kabel (nicht mitgeliefert) Note Be sure to change the factory setting of the DVD input button on the remote so that you can use the button t...