Notice SAECO Magic Cappuccino

Notice SAECO Magic Cappuccino

Mode d'emploi SAECO Magic Cappuccino disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs SAECO Magic Cappuccino

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
SAECO Magic Cappuccino

Pression - 2 Tasse(s)

Le groupe d'entraide SAECO Magic Cappuccino vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Cafetière . Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide Magic Cappuccino pour vous aider à mieux utiliser votre Cafetière SAECO. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre SAECO Magic Cappuccino : accès à la notice Magic Cappuccino et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

SAECO Magic Cappuccino

Dernières actualités du groupe d'entraide SAECO Magic Cappuccino

Nouvelles questions du forum

Nouveaux avis

Nouveaux membres

  • nogopet376  depuis le 13/12/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • Gloozy  depuis le 29/08/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 6 057 K | Français
Manuel/Notice/Mode d'emploi | 62 K | Français

Pas de vidéo disponible

« te le istru zio ni per l'uso che vi spie ga no come uti liz zar la, pulirla e man te ner la in perfetta efficienza. Se avete altre domande, ri vol ge te vi al ri ven di to re o di ret ta men te alla nostra casa. Sa re mo lieti di darVi tutti i chiarimenti de si de ra ti. Congratulations! We congratulate you for purchasing this superior quality espresso coffee machine and thank you for placing your confidence in us. Before starting the machine, we recommend that you carefully read these operating instructions, as they explain how to use it, clean it and keep it in perfect working order. If you have any further questions, contact your dealer or our office directly. We will be happy to provide you any information you need. Félicitations! Nous vous félicitions pour l’achat de cette machine à café expresso, de qualité supérieure et vous remercions pour votre confiance. Avant de mettre votre machine en service, nous vous conseillons de lire attentivement les instructions d’utilisation qui expliquent comment utiliser correctement la machine, la nettoyer et en effectuer la maintenance. Si vous avez des questions, vous êtes priés de vous adresser au revendeur ou directement au fabricant. Nous serons heureux de vous donner toutes les explications nécessaires. Herzlichen Glückwunsch! Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieser Espressomaschine erstklassiger Qualität und danken Ihnen für das in uns gesetzte Vertrauen. Lesen Sie die mitgelieferte Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme der Maschine sorgfältig durch. Sie erfahren hier wie sie installiert, betrieben und einwandfrei instandgehalten wird. Sollten Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder direkt n uns. Wir stehen Ihnen gerne zur Verfügung, um Ihnen alle gewünschten Erläuterungen zu geben. ¡Felicitaciones! Nos congratulamos con ustedes por la compra de esta máquina de café expreso de calidad superior, y les agradecemos la confianza que nos han otorgado. Antes de poner en funcionamiento la máquina, lean atentamente las presentes instrucciones de uso en las que se explica cómo utilizarla, limpiarla y mantenerla en perfectas condiciones de funcionamiento. Si desean efectuar alguna consulta, diríjanse al revendedor o directamente a nuestra Empresa. Tendremos mucho gusto en facilitarles todas las aclaraciones que nos soliciten. Parabéns! Os nossos parabéns por ter comprado esta máquina de café expresso de qualidade superior e um agradecimento pela confiança demonstrada. Antes de colocar a máquina para funcionar aconselhamos ler atentamente o manual de instruções que explica como usá-la, limpá-la e mantê-la funcionando de maneira eficiente. No caso de dúvidas, dirija-se ao revendedor ou diretamente ao fabricante; teremos imenso prazer em lhe fornecer todos os esclarecimentos necessários. Gefeliciteerd! Wij feliciteren u met de aanschaf van dit koffiezetapparaat voor de bereiding van espressokoffie van hoge kwaliteit en wij danken u voor het in ons gestelde vertrouwen. Voordat u het apparaat in gebruik neemt, raden wij u aan deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen. Er wordt uitgelegd hoe het apparaat gebruikt en gereinigd moet worden en hoe u de perfecte werking kunt handhaven. Heeft u dan nog vragen dan kunt u zich tot de verkoper of rechtstreeks tot ons bedrijf richten. Wij verstrekken u graag alle gewenste informatie.• 3 • 1 7 9 8 11 10 2 3 4 5 6 12 13 14 1716 18 15• 4 • Fig.1 - Ab... »

En cours...