Notice ALCATEL TEMPORIS 580

Notice ALCATEL TEMPORIS 580

Mode d'emploi ALCATEL TEMPORIS 580 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs ALCATEL TEMPORIS 580

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
ALCATEL TEMPORIS 580

Le groupe d'entraide ALCATEL TEMPORIS 580 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre GPS et Avertisseur de radars. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide TEMPORIS 580 pour vous aider à mieux utiliser votre GPS et Avertisseur de radars ALCATEL. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre ALCATEL TEMPORIS 580 : accès à la notice TEMPORIS 580 et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

Dernières actualités du groupe d'entraide ALCATEL TEMPORIS 580

Nouvelles questions du forum

Nouveaux membres

  • TULIPENOIR  depuis le 12/04/2023 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • Marcmal  depuis le 13/01/2023 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 2 419 K | Français

Pas de lien disponible

Pas de vidéo disponible

« ónica privada ALCATEL equipada con mensajería, el indicador luminoso de mensaje en espera se encenderá para indicarle la presencia de un mensaje en su buzón de voz. La marcación se puede realizar de dos formas: descolgando el microteléfono y marcando, marcando sin descolgar. 3.2 MARCACIÓN SIN DESCOLGAR Pulse el botón del altavoz y marque el número de su interlocutor. Descuelgue para establecer la conversación. 3.3 UTILIZACIÓN DEL MANOS LIBRES Si está en comunicación, con el microteléfono descolgado y desea escuchar y conversar con su interlocutor por el altavoz: Pulse la tecla y cuelgue el microteléfono. Las personas que están a su alrededor pueden participar en la conversación. Ajuste el volumen del altavoz con las teclas y . Descuelgue el microteléfono para volver a una conversación confidencial. 3.4 AJUSTE DEL VOLUMEN Pulse la tecla . Para restaurar el volumen inicial, pulse la tecla . • • • • • • • • • • • f • • • • 3.5 TECLA SECRETO La tecla Secreto pone en espera a su interlocutor para que éste no pueda oírle durante su conversación con una tercera persona. El se enciende. Para reanudar la conversación, vuelva a pulsar la . 4. CONEXIÓN Y UTILIZACIÓN DE LOS AURICULARES** ConexiónConecte el cable de los auriculares (RJ9) a la toma situada en la base del teléfono. Utilización en modo auriculares Una vez conectados los auriculares: Para contestar a una llamada entrante: Pulse la tecla . Esta tecla se retroilumina en ámbar. Al final de la conversación, pulse nuevamente para cortar la comunicación. Para hacer una llamada: Pulse la tecla y luego marque el número o pulse una de las memorias directas. En todo momento puede retomar la comunicación: En modo manos libres: pulse y retire los auriculares para escuchar. En microteléfono: descuelgue el microteléfono y retire los auriculares para escuchar. 5. USO DE LAS MEMORIAS Su teléfono puede almacenar hasta 50 números de 24 dígitos. 5.1 PROGRAMACIÓN MEMORIAS DE AGENDA Añadir un nuevo registro de la agenda Pulse la tecla . Pulse la tecla para confirmar. Presione el botón para seleccionar NUEVO? Presione para confirmar. Pulse 2 ~ 9 para introducir el nombre ( para eliminar o para desplazarse). Pulse para confirmar. Presione 0 ~ 9 para introducir el número (llave para eliminar o para moverse). Presione para confirmar. Editar registro de la agenda Pulse la tecla . Pulse la primera letra del nombre. Pulse para seleccionar la memoria. Pulse la tecla para confirmar. Presione para seleccionar EDITAR? Pulse 2 ~ 9 para introducir el nombre ( para eliminar o (abajo) para moverse). Pulse para confirmar. Presione 0 ~ 9 para introducir el número ( para eliminar o para moverse). Presione para confirmar. Eliminar registro de la agenda Pulse la tecla . Pulse la primera letra del nombre. Pulse para seleccionar la memoria. Pulse la tecla para confirmar. Presione el botón para seleccionar BORRAR? o BORRAR TODO? Presione para confirmar. Programación memorias One Touch Añadir nuevas memorias One Touch Presione M1 ~ M10. Presione para seleccionar NUEVO? Presione para confirmar. Pulse 2 ~ 9 para introducir el nombre ( para eliminar o para desplazarse) Presione para confirmar. Presione 0 ~ 9 para introducir el número ( para eliminar o para moverse). Presione para confirmar. Editar memorias One Touch Presione M1 ~ M10. Presione para seleccio... »

En cours...