faitement adaptés au mécanisme et au système de chargement de nos armes. Il interdit toute utilisation accidentelle ou volontaire par des tiers. TOUTESLESARMESBROWNINGVENDUESDANSLE MONDESONTSYSTÉMATIQUEMENTDÉLIVRÉESAVECUN GUNLOCK. 10. La sécurité passe également par de meilleures conditions de rangement et de stockage des armes chez soi : envisagez l’utilisation d’un coffre-fort BROWNING.5 portuguêsp.30 MUITOIMPORTANTE:conserve este livro.Leiaatentamente todo o manual antes de utilizara sua nova carabina Browning.Ficamos felizpor ter escolhido uma carabina Gold FusionBrowning.Ela proporcionar-lhe-á muitos anosde satisfação. A sua fabricação foi objecto dos maiores cuidados e integra a habilidade de tradição de armas,como todas as características destinadas a proporcionar ao açador e ao atirador o mesmo prazer na prática do seu desporto. REGRASELEMENTARESDESEGURANÇA 1. Antes de qualquer manipulação, assegure-se deque a arma não está carregada.2. Guarde sempre a sua arma em segurança quandonão estiver a atirar, mesmo sem munições.3. Só ponha o indicador no gatilho quando forattirar, caso contrário mantenha-o contra o guarda-mato.4. Nunca aponte uma arma para alguém, mesmo seestiver seguro de que a mesma está descarregada.5. Nunca atire sem saber com precisão o ponto deimpacto. Efectue unicamente tiros com objectivo.Cuidado com os ricochetes : nunca dispare naágua ou contra rochas. Previna-se particula- remente em relação aos tiros em solos muitoduros ou gelados.6. Tanto por razões de segurança como derendimento balístico, deve unicamente uzar na suaarma munições do calibre gravado no lado superiordo cano.7. No seu interesse, como no da sua arma, evite aintrodução de qualquer objecto estranho no cano. Aterra, a neve… podem criar nele um perigosoexcesso...