r press headset’s talk button. Base talk button with indicator: Lit when power is on and ?ashing when link in headset is activated. Realización de llamadas [4.1] Retire el microcasco de la base, o bien pulse el botón de conversación si ya lleva el microcasco. [4.2] El indicador del teléfono comen- zará a parpadear. [4.3] Levante el microteléfono del teléfono y espere a oír el tono de llamada. [4.4] Marque el número deseado. Finalización de llamadas [4.5] Vuelva a colocar el microteléfono en su sitio. [4.6] Coloque el microcasco en la base, o pulse el botón de conversación del microcasco. Botón de conversación de la base con indicador: se ilumina cuando la alimentación está activada y parpadea cuando la conexión al microcasco está activada. | English | Français | Español Making calls Passer un appel Realización de llamadas Ending calls Terminer un appel Finalización de llamadas5.15.2 5.45.3 Page 10 Page 11 Answering calls Répondre à un appel Cómo responder llamadas Mute function Fonction Secret Funcionalidad de silencio Answering calls Répondre à un appel Responder llamadas5 | English | Français | Español Répondre à un appel [5.1] Le téléphone sonne. [5.2] Prenez le micro-casque dans la base ou, si vous le portez déjà, ap- puyez sur sa touche Conversation. [5.3] Décrochez le combiné télépho- nique. 4 L’appel est transféré au micro- casque. Fonction Secret [5.4] Pour activer/désactiver la fonc- tion Secret, appuyez sur le bouton de réglage volume. 4 En mode Secret, vous entendez des bips réguliers dans le casque et le voyant Secret de la base s’allume. Note : la fonction Secret est désactivée automatiquement en ?n d’appel. Cómo responder llamadas [5.1] El teléfono sonará. [...