Notice DANEW GS-170

Notice DANEW GS-170

Mode d'emploi DANEW GS-170 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs DANEW GS-170
152 membres dans ce groupe pour vous aider
Trouver de l'aide en rejoignant le Groupe d'entraide des
utilisateurs de votre produit GS-170

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
DANEW GS-170

Autonome

Besoin d'aide pour l'utilisation de votre DANEW GS-170 ? Le groupe d'entraide DANEW GS-170 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes d’entretien, fonctionnement et assistance pour votre GPS et Avertisseur de radars. Rejoignez notre groupe d'entraide GS-170 qui compte 152 membre(s). L'inscription GRATUITE vous donne accès à différents services pour votre GPS et Avertisseur de radars : accès à la notice GS-170 et mode d'emploi pdf DANEW GS-170, manuel d'utilisation en français, 33 avis consommateur et 23 discussion(s) de forum actif comprenant 27 participant(s), guide de l'utilisateur, photos, vidéos et SAV entre consommateurs.

Dernières actualités du groupe d'entraide DANEW GS-170

Nouvelles questions du forum

Nouveaux membres

  • Franck marc  depuis le 10/12/2017 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • barnabe0057  depuis le 26/10/2017 - Expertise connaisseur - Utilisateur depuis plus de 5 ans

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 180 K | Français

Pas de lien disponible

Pas de vidéo disponible

« ton reset Remise à zéro du système Vue de dessus Bouton marche/arrêt Allume et met l’appareil en veille/arrêt. Vue de côté v Slot Micro-SD Accepte les cartes Micro-SD pour le transfert de fichiers (audio, vidéo, photo...) Prise casque (jack 2,5 mm) Permet de connecter un casque audio Port mini-USB Permet de connecter le câble USB (synchronisation ou recharge) Vue de dessous 1.2 Mise en route de l’appareil 1. Appuyez sur Marche/arrêt pendant quelques secondes. 2. Votre appareil s’allumera automatiquement. Connectez le chargeur allume-cigare. 3. L’écran d’accueil apparaît. 4. Le menu principal apparaît comme ci-dessous. Vous pouvez maintenant utiliser votre appareil. 5. Chargez entièrement la batterie avant la première utilisation de l’appareil. 1.3 Utilisation du GPS dans votre véhicule Un support de voiture ainsi qu'un chargeur allume-cigare sont fournis avec l'appareil. Le support de voiture est muni d'un bras avec ventouse et d'un support réceptionnant le GPS. Le GPS peut mettre quelques minutes à réceptionner les satellites lors d'une première utilisation. Attention : Ne jamais attacher le support devant un Airbag ou à un endroit qui pourrait gêner la vision du conducteur. 1.4 Avertisseur de radars sur GPS Transformez votre GPS en avertisseur de radars en achetant le coupon de mise à jour dans la rubrique « Alerte radars » sur le site www.danew.com Pour le manuel complet, rendez vous sur le site www.danew.com Pour des questions techniques, contactez la hotline technique en France : Tél : 0899 782 728 Quick start GPS GS170 Quick start 1.2 Device features Front components Touch screen Displays the output of your device. Tap the screen with your fingertip to select menu commands or enter information. Back components Speaker Sends out music, sound and voices Reset button Restart system. Top components ON/OFF button Turns on and off the device (standby, by pressing briefly) Side components MicroSD card Slot Accepts a microSD card for accesing data such as MP3 music. Headphone connector (jack 2,5 mm) Connects to stereo headphones Mini-USB connector Connects to the USB cable. Top component 1.2 Performing the initial Start Up 1. Press the ON/OFF button for several seconds. 2. Your device will automatically turn on. Connect the car charger. 3. The opening screen appears. 4. Then, the main menu appears as shown below. You can now use your device 5. Fully charge the battery before using your device the first time. 1.3 Using your device in a vehicle A car holder and a car charger are supplied with your device. The car holder consists of a bracket and a stand. The GPS may take a few minutes to find its current location initially. Caution: Never place the holder where the driver’s field of vision is blocked, or in front of airbags. 1.4 GPS Speedcamera locator Turn your GPS into a speed camera locator. Please visit our website www.danew.com For full manual, please visit our website: www.danew.com For technical issues, please contact us on our hotline: Tel: 0899 782 728 (In France)... »

En cours...