Notice SONY MDR-J 10

Notice SONY MDR-J 10

Mode d'emploi SONY MDR-J 10 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs SONY MDR-J 10

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
SONY MDR-J 10

Type de casque : Intra-auriculaire, Transmissions : Avec fil, Dolby Prologic : Sans

Le groupe d'entraide SONY MDR-J 10 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Casque - Micro. Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide MDR-J 10 pour vous aider à mieux utiliser votre Casque - Micro SONY. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre SONY MDR-J 10 : accès à la notice MDR-J 10 et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

SONY MDR-J 10

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 539 K | Français

« us dans des pays qui appliquent les directives de l’Union Européenne Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie. Deutsch Stereokopfhörer Merkmale ? Leichte Kopfhörer zum Einhängen ? Verschiebbare Kabelklemme verhindert ein Verwickeln des Kabels ? Aufgrund des festen Sitzes an den Ohren wird der Klangverlust minimiert und eine stabile Klangqualität beibehalten. Gebrauch1 Legen Sie wie in der Abbildung gezeigt Teil ? um das linke und Teil ? um das rechte Ohr.2 Legen Sie die Kopfhörerbügel wie bei einem Brillengestell um die Ohren.3 Rücken Sie die Ohrstücke zurecht, bis sie bequem in den Ohren sitzen. Wenn Sie die Kopfhörer nicht verwenden, schieben Sie die verschiebbare Kabelklemme ganz nach oben, damit sich das Kabel nicht verfangen kann. Technische Daten Treibereinheit: 13,5 mm, Kalotte / Empfindlichkeit: 104 dB/mW / Frequenzgang: 18 – 22.000 Hz / Kabel: ca. 1,2 m Sicherheitsmaßnahmen ?Wenn Sie bei hoher Lautstärke mit Kopfhörern Musik hören, kann es zu Gehörschäden kommen. Verwenden Sie Kopfhörer aus Gründen der Verkehrssicherheit nicht beim Fahren von Kraftfahrzeugen oder beim Fahrradfahren. ? Achten Sie darauf, dass auf den Kopfhörern kein Gewicht oder Druck lastet. Andernfalls können sich die Kopfhörer bei langer Aufbewahrung verformen. Hinweis zur statischen Elektrizität Bei besonders trockener Luft stellen Sie möglicherweise ein leichtes Kribbeln in den Ohren fest. Dies rührt durch die statische Elektrizität her, mit der sich Ihr Körper auflädt. Dies stellt keine Fehlfunktion der Kopfhörer dar. Der Effekt kann verringert werden, wenn Sie Kleidung tragen, die aus Naturstoffen hergestellt ist. Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienstoder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedo... »

En cours...