Notice JVC KS-AX4

Notice JVC KS-AX4

Mode d'emploi JVC KS-AX4 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs JVC KS-AX4
1 membre dans ce groupe pour vous aider
Trouver de l'aide en rejoignant le Groupe d'entraide des
utilisateurs de votre produit KS-AX4

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
JVC KS-AX4

Le SAV entre consommateurs du groupe d’entraide JVC KS-AX4 vous permet de recevoir des solutions aux problèmes d’utilisation, conseils d’entretien, fonctionnement et assistance pour votre Ampli auto JVC. Rejoignez GRATUITEMENT le groupe d'entraide KS-AX4 qui compte 1 membre(s) utilisateur(s) de ce produit. Devenir membre vous donne accès à différents services gratuits pour votre Ampli auto : accès au mode d'emploi PDF et à la notice KS-AX4 en français JVC KS-AX4, guide de l'utilisateur, avis consommateur et forum actif, manuel d’utilisation, photos, vidéo et informations.

Dernières actualités du groupe d'entraide JVC KS-AX4

Nouvelles questions du forum

Nouveaux membres

  • gege2143  depuis le 28/07/2014 - Expertise débutant - Utilisateur depuis plus de 5 ans

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 430 K | Français
Questions/Réponses, FAQ, Support | Français

Pas de vidéo disponible

« ing ground system, so please comply with the following: *Be sure not to connect the “–” terminals of the speakers to a common point. *Do not connect them to each other. *Do not connect them to the metal body or chassis. •Cover the unused terminals with insulating tape to prevent them from short circuiting. •When an extension lead is used, it should be as thick and short as possible; connect it firmly with insulating tape. •Be sure to leave an appropriate space between the antenna (aerial) and the wires of this unit. •When replacing the fuse, only use a 20 A fuse. •Do not let pebbles, sand or metallic objects get inside the unit. •The heat sink becomes very hot while in use (and also after use). Be careful not to touch it. •To keep the heat dissipation mechanism running effectively, wipe the accumu- lated dust off periodically. •Playing the tape, radio, CD or MD, etc. loudly for a long period of time will exhaust the battery, while the engine is turned off or while the engine is idling. DO NOT disassemble the units since there are no user serviceable parts inside. FRANÇAIS Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. ATTENTION ET REMARQUES Cet appareil est conçu pour fonctionner sur des sources de courant continu de 12 V à masse NEGATIVE. •Cet appareil utilise un circuit d’amplification BTL (symétrique sans transformateur), c’est à dire un système à masse flottante par conséquent veuillez vous conformer à ce qui suit: *Ne pas raccorder les bornes “–” des haut-parleur à un point commun. *Ne pas les raccorder l’un à l’autre. *Ne pas les raccorder au corps métallique ou au châssis. •Recouvrir les bornes inutilisées avec du ruban isolant pour éviter de les court- circuiter. •Si vous utilisez un fil de prolongement, celui-ci doit être aussi épais et aussi court que possible. Connectez-le solidement avec un ruban adhésif. • Bien laisser un espace suffisant entre I’antenne et les fils de cet appareil. •Lors du remplacement du fusible, utili- sez uniquement un fusible de 20 A. •Ne pas laisser pénétrer de cailloux, de sable ou d’objets métalliques dans I’appareil. •Le déperditeur de chaleur devient brûlant pendant l’utilisation (et également après utilisation). Evitez soigneusement de le toucher. •Pour que le mécanisme de dissipation de la chaleur fonctionne effectivement, essuyer régulièrement la poussière qui s’accumule. •Si vous écoutez une cassette, radio, un CD ou un MD, etc., avec un volume très fort pendant une longue période, alors que le moteur est arrêté ou tourne au ralenti, la batterie finit par se décharger. NE DEMONTEZ PAS l’appareil. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’ntérieur. DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. VORSICHTMASSNAHMEN UND HINWEISE Dieses Gerät ist nur für einen Betrieb in elektrischen Anlagen mit 12 V Gleich- strom und (–) Erdung ausgelegt. •Der Verstärkerteil dieses Geräts arbeitet mit einer BTL-Schaltung (symmetrische Gegentakt-Ausgangsschaltung ohne Anpaßtransformator). Daher unbedingt auf die folgenden Punkte achten:... »

En cours...