Notice JVC XV-NP1

Notice JVC XV-NP1

Mode d'emploi JVC XV-NP1 disponible.

Groupe d'entraide des utilisateurs JVC XV-NP1

Bienvenue dans le groupe d'entraide des utilisateurs
JVC XV-NP1

Le groupe d'entraide JVC XV-NP1 vous donne des conseils d'utilisation, solutions aux problèmes de fonctionnement, entretien et assistance pour votre Lecteur DVD . Rejoignez GRATUITEMENT notre groupe d'entraide XV-NP1 pour vous aider à mieux utiliser votre Lecteur DVD JVC. Le SAV entre consommateurs donne accès à différents services pour votre JVC XV-NP1 : accès à la notice XV-NP1 et mode d'emploi pdf, manuel d'utilisation en français, avis consommateur et forum actif. Soyez le premier membre actif de ce groupe d'entraide.

JVC XV-NP1

Dernières actualités du groupe d'entraide JVC XV-NP1

Nouvelles questions du forum

Lancez la discussion

Nouveaux avis

Nouveaux membres

  • nogopet376  depuis le 13/12/2020 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)
  • patrizio44  depuis le 02/12/2017 - Expertise (non renseigné) - Utilisateur depuis (non renseigné)

Documentation disponible sur votre produit

Notice disponible après inscription gratuite au groupe d'entraide

Manuel/Notice/Mode d'emploi | 4 291 K | Français
Questions/Réponses, FAQ, Support | Français

Pas de vidéo disponible

« s dürfen auch keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden. Achtung: Angemessene Ventilation Stellen Sie das Gerät zur Verhütung von elektrischem Schlag und Feuer und zum Schutz gegen Beschädigung wie folgt auf: Vorderseite:Offener Platz ohne Hindernisse. Seiten: Keine Hindernisse innerhalb 3 cm von den Seiten. Oberseite: Keine Hindernisse innerhalb 5 cm von der Oberseite. Rückseite: Keine Hindernisse innerhalb 15 cm von der Rückseite. Unterseite: Keine Hindernisse. Auf eine ebene Oberfläche stellen. ATTENTION •Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée correctement de l'appareil.) •Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu'une bougie, sur l'appareil. •Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l'environnement et suivre strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut des piles. •N'exposez pas cet appareil à la pluie, à l'humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu'un vase, sur l'appareil.. Attention: Ventilation Correcte Pour éviter les chocs électriques, l'incendie et tout autre dégât. Disposer l'appareil en tenant compte des impératifs suivants Avant: Rien ne doit gêner le dégagement Flancs: Laisser 3 cm de dégagement latéral Dessus: Laisser 5 cm de dégagement supérieur Arrière: Laisser 15 cm de dégagement arrière Dessous:Rien ne doit obstruer par dessous; poser l'appareil sur une surface plate. ACHTUNG Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw: 1.Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen entfernen und nicht das Gehäuse öffnen. 2.Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus- setzen. Vorsicht -- STANDBY/ON Taste! Ziehen Sie das Netzkabel ab, um die Stromversorgung ganz zu unterbrechen (die STANDBY/ON Lampe erlischt). Die STANDBY/ON Taste kann in keiner Stellung zur Unterbrechung der Stromversorgung verwendet werden. •Wenn das Gerät im Bereitschaftsmodus ist, leuchtet die STANDBY/ON Lampe rot. •Wenn das Gerät eingeschaltet wird, leuchtet die STANDBY/ ON Lampe grün. Die Stromversorgung kann auch per Fernbedienung geschaltet werden. ATTENTION Afin d'éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, etc.: 3.Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l'appareil. 4.Ne pas exposer l'appareil à la pluie ni à l'humidité. Attention - Touche STANDBY/ON ! Débrancher la fiche principale pour couper complètement l'alimentation du secteur (le voyant STANDBY/ON s'éteint). La touche STANDBY/ON , quelle que soit sa position, ne coupe pas la ligne principale. •Quand l'appareil est en veille, le voyant STANDBY/ON s'allume en rouge. •Quand l'appareil est sous tension, le voyant STANDBY/ON s'allume en vert. L'alimentation du secteur peut être télécommandée. Abstand von 15 cm oder mehr Dégagement de 15 cm ou plus Wand oder Hindernisse Mur, ou obstruction Standhöhe 5 cm oder mehr Hauteur du socle: 5 cm ou plus Vorderseite Avant XV-NP1SL Boden Plancher G-1 XV-NP1SL[GEFR].book Page 1 Wednesday, July 16, 2003 4:37 PMXV-NP1SL/LET0024-018A/Deutsch WICHTIGER FÜR LASER-PRODUKTE/IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1.LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 2.ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät enthält ke... »

Activité de ce groupe d'entraide

Note moyenne du groupe
2 étoiles
Durée moyenne d’utilisation
Avis consommateur
1 avis
Aucune discussion
Lancez la discussion !
Aucune opinion sur JVC
Donner votre opinion sur JVC
En cours...